યોહાન 7:14
પર્વ લગભગ અડધુ પૂરું થયુ હતુ. પછી ઈસુ મંદિરમાં ગયો અને બોધ શરું કર્યો.
Ἤδη | ēdē | A-thay | |
Now | δὲ | de | thay |
about the midst | τῆς | tēs | tase |
of the | ἑορτῆς | heortēs | ay-ore-TASE |
μεσούσης | mesousēs | may-SOO-sase | |
feast | ἀνέβη | anebē | ah-NAY-vay |
Jesus | ὁ | ho | oh |
went up | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
into | εἰς | eis | ees |
the | τὸ | to | toh |
temple, | ἱερὸν | hieron | ee-ay-RONE |
and | καὶ | kai | kay |
taught. | ἐδίδασκεν | edidasken | ay-THEE-tha-skane |