યોહાન 13:4
યારે તેઓ જમતા હતા, ઈસુએ ઊભા થઈને પોતાનો ઝભ્ભો ઉતારી નાખ્યો. ઈસુએ રુંમાલ લીધો અને તેને પોતાની કમરે બાંધ્યો.
He riseth | ἐγείρεται | egeiretai | ay-GEE-ray-tay |
from | ἐκ | ek | ake |
supper, | τοῦ | tou | too |
and | δείπνου | deipnou | THEE-pnoo |
laid aside | καὶ | kai | kay |
his | τίθησιν | tithēsin | TEE-thay-seen |
garments; | τὰ | ta | ta |
and | ἱμάτια | himatia | ee-MA-tee-ah |
took | καὶ | kai | kay |
a towel, | λαβὼν | labōn | la-VONE |
and girded | λέντιον | lention | LANE-tee-one |
himself. | διέζωσεν | diezōsen | thee-A-zoh-sane |
ἑαυτόν· | heauton | ay-af-TONE |