Job 34:34
ડાહ્યો માણસ મને સાંભળશે ડાહ્યો માણસ કહેશે.
Job 34:34 in Other Translations
King James Version (KJV)
Let men of understanding tell me, and let a wise man hearken unto me.
American Standard Version (ASV)
Men of understanding will say unto me, Yea, every wise man that heareth me:
Bible in Basic English (BBE)
Men of knowledge, and all wise men, hearing me, will say,
Darby English Bible (DBY)
Men of understanding will say to me, and a wise man who heareth me:
Webster's Bible (WBT)
Let men of understanding tell me, and let a wise man hearken to me.
World English Bible (WEB)
Men of understanding will tell me, Yes, every wise man who hears me:
Young's Literal Translation (YLT)
Let men of heart say to me, And a wise man is hearkening to me.
| Let men | אַנְשֵׁ֣י | ʾanšê | an-SHAY |
| of understanding | לֵ֭בָב | lēbob | LAY-vove |
| tell | יֹ֣אמְרוּ | yōʾmĕrû | YOH-meh-roo |
| wise a let and me, | לִ֑י | lî | lee |
| man | וְגֶ֥בֶר | wĕgeber | veh-ɡEH-ver |
| hearken | חָ֝כָ֗ם | ḥākām | HA-HAHM |
| unto me. | שֹׁמֵ֥עַֽ | šōmēʿa | shoh-MAY-ah |
| לִֽי׃ | lî | lee |
Cross Reference
અયૂબ 34:2
“હે શાણા માણસો, તમે મારા શબ્દો સાંભળો; અને હે જ્ઞાનીઓ, તમે મારા કહેવા પર ધ્યાન આપો.
અયૂબ 34:4
ચાલો આપણે પસંદ કરીએ કે સાચું શું છે, ચાલો આપણે નક્કી કરીએ કે સારું શું છે.
અયૂબ 34:10
તેથી હે શાણા માણસો, મારું સાંભળો દેવ કદી કંઇ ખોટું કરેજ નહિ, અને સર્વસમર્થ દેવ કદી કંઇ અનિષ્ટ કરે નહિ.
અયૂબ 34:16
જો તમારામાં સમજ શકિત હોય તો મને સાંભળો! મારા શબ્દો ધ્યાનમાં રાખો.
1 કરિંથીઓને 10:15
તમે બુદ્ધિશાળી લોકો છો એમ માનીને હું તમારી સાથે વાતચીત કરી રહ્યો છું; હું જે કઈ કહી રહ્યો છું તે તમે તમારી જાતે જ મૂલવો.