અયૂબ 14:11 in Gujarati

ગુજરાતી ગુજરાતી બાઇબલ અયૂબ અયૂબ 14 અયૂબ 14:11

Job 14:11
જેમ સાગરમાંથી પાણી ઊડી જાય છે, અને નદી ક્ષીણ થઇને સુકાઇ જાય છે;

Job 14:10Job 14Job 14:12

Job 14:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up:

American Standard Version (ASV)
`As' the waters fail from the sea, And the river wasteth and drieth up;

Bible in Basic English (BBE)
The waters go from a pool, and a river becomes waste and dry;

Darby English Bible (DBY)
The waters recede from the lake, and the river wasteth and drieth up:

Webster's Bible (WBT)
As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up:

World English Bible (WEB)
As the waters fail from the sea, And the river wastes and dries up,

Young's Literal Translation (YLT)
Waters have gone away from a sea, And a river becometh waste and dry.

As
the
waters
אָֽזְלוּʾāzĕlûAH-zeh-loo
fail
מַ֭יִםmayimMA-yeem
from
מִנִּיminnîmee-NEE
the
sea,
יָ֑םyāmyahm
flood
the
and
וְ֝נָהָ֗רwĕnāhārVEH-na-HAHR
decayeth
יֶחֱרַ֥בyeḥĕrabyeh-hay-RAHV
and
drieth
up:
וְיָבֵֽשׁ׃wĕyābēšveh-ya-VAYSH

Cross Reference

યશાયા 19:5
નીલના પાણી સૂકાઇ જશે, નદીનાં પાણી ઓછાં થઇને સુકાઇ જશે.

અયૂબ 6:15
પણ તમે, મારા ભાઇઓ, મને વિશ્વાસુ ન હતા. હું તમારા પર વિશ્વાસ કરી શકું નહિ; તમે ઝરણાં જેવા છો જે કોઇવાર વહે છે અને બીજી કોઇવાર નહિ.

ચર્મિયા 15:18
મારાં દુ:ખોનો કોઇ પાર નથી, મારો ઘા અસાધ્ય કેમ છે, રુઝાતો કેમ નથી? તમારી મદદ ચોમાસામાં વહેતાં ઝરણાં જેવી અચોક્કસ છે. કોઇ વાર પૂર આવે અને પછી હાડકાં જેવું એકદમ સૂકું હોય.”