-
לְמוֹאָ֡ב Moab leh-moh-AV כֹּֽה thus koh אָמַר֩ saith ah-MAHR יְהוָ֨ה the yeh-VA צְבָא֜וֹת Lord tseh-va-OTE אֱלֹהֵ֣י of ay-loh-HAY יִשְׂרָאֵ֗ל hosts, yees-ra-ALE ה֤וֹי the hoy אֶל God el נְבוֹ֙ of neh-VOH כִּ֣י Israel; kee שֻׁדָּ֔דָה Woe shoo-DA-da הֹבִ֥ישָׁה unto hoh-VEE-sha נִלְכְּדָ֖ה Nebo! neel-keh-DA קִרְיָתָ֑יִם for keer-ya-TA-yeem הֹבִ֥ישָׁה it hoh-VEE-sha הַמִּשְׂגָּ֖ב is ha-mees-ɡAHV וָחָֽתָּה׃ spoiled: va-HA-ta -
אֵ֣ין shall ane עוֹד֮ be ode תְּהִלַּ֣ת no teh-hee-LAHT מוֹאָב֒ more moh-AV בְּחֶשְׁבּ֗וֹן praise beh-hesh-BONE חָשְׁב֤וּ of hohsh-VOO עָלֶ֙יהָ֙ Moab: ah-LAY-HA רָעָ֔ה in ra-AH לְכ֖וּ Heshbon leh-HOO וְנַכְרִיתֶ֣נָּה they veh-nahk-ree-TEH-na מִגּ֑וֹי have MEE-ɡoy גַּם devised ɡahm מַדְמֵ֣ן evil mahd-MANE תִּדֹּ֔מִּי against tee-DOH-mee אַחֲרַ֖יִךְ it; ah-huh-RA-yeek תֵּ֥לֶךְ come, TAY-lek חָֽרֶב׃ and HA-rev -
ק֥וֹל voice kole צְעָקָ֖ה of tseh-ah-KA מֵחֹֽרוֹנָ֑יִם crying may-hoh-roh-NA-yeem שֹׁ֖ד shall shode וָשֶׁ֥בֶר be va-SHEH-ver גָּדֽוֹל׃ from ɡa-DOLE -
נִשְׁבְּרָ֖ה is neesh-beh-RA מוֹאָ֑ב destroyed; moh-AV הִשְׁמִ֥יעוּ her heesh-MEE-oo זְּעָקָ֖ה little zeh-ah-KA צְעִורֶֽיהָ׃ ones tseh-eev-RAY-ha -
כִּ֚י in kee מַעֲלֵ֣ה the ma-uh-LAY הַלֻּחִ֔ות going ha-loo-HEEV-t בִּבְכִ֖י up beev-HEE יַֽעֲלֶה of YA-uh-leh בֶּ֑כִי Luhith BEH-hee כִּ֚י continual kee בְּמוֹרַ֣ד weeping beh-moh-RAHD חוֹרֹנַ֔יִם shall hoh-roh-NA-yeem צָרֵ֥י go tsa-RAY צַֽעֲקַת up; TSA-uh-kaht שֶׁ֖בֶר for SHEH-ver שָׁמֵֽעוּ׃ in sha-may-OO -
נֻ֖סוּ save NOO-soo מַלְּט֣וּ your ma-leh-TOO נַפְשְׁכֶ֑ם lives, nahf-sheh-HEM וְתִֽהְיֶ֕ינָה and veh-tee-heh-YAY-na כַּעֲרוֹעֵ֖ר be ka-uh-roh-ARE בַּמִּדְבָּֽר׃ like ba-meed-BAHR -
כִּ֠י because kee יַ֣עַן thou YA-an בִּטְחֵ֤ךְ hast beet-HAKE בְּמַעֲשַׂ֙יִךְ֙ trusted beh-ma-uh-SA-yeek וּבְא֣וֹצְרוֹתַ֔יִךְ in oo-veh-OH-tseh-roh-TA-yeek גַּם thy ɡahm אַ֖תְּ works at תִּלָּכֵ֑דִי and tee-la-HAY-dee וְיָצָ֤א in veh-ya-TSA כְמיֹשׁ֙ thy hem-YOHSH בַּגּוֹלָ֔ה treasures, ba-ɡoh-LA כֹּהֲנָ֥יו thou koh-huh-NAV וְשָׂרָ֖יו shalt veh-sa-RAV יַחְדָּֽ׃ also yahk-DA -
וְיָבֹ֨א the veh-ya-VOH שֹׁדֵ֜ד spoiler shoh-DADE אֶל shall el כָּל come kahl עִ֗יר upon eer וְעִיר֙ every veh-EER לֹ֣א city, loh תִמָּלֵ֔ט and tee-ma-LATE וְאָבַ֥ד no veh-ah-VAHD הָעֵ֖מֶק city ha-A-mek וְנִשְׁמַ֣ד shall veh-neesh-MAHD הַמִּישֹׁ֑ר escape: ha-mee-SHORE אֲשֶׁ֖ר the uh-SHER אָמַ֥ר valley ah-MAHR יְהוָֽה׃ also yeh-VA -
תְּנוּ wings teh-NOO צִ֣יץ unto tseets לְמוֹאָ֔ב Moab, leh-moh-AV כִּ֥י that kee נָצֹ֖א it na-TSOH תֵּצֵ֑א may tay-TSAY וְעָרֶ֙יהָ֙ flee veh-ah-RAY-HA לְשַׁמָּ֣ה and leh-sha-MA תִֽהְיֶ֔ינָה get tee-heh-YAY-na מֵאֵ֥ין away: may-ANE יוֹשֵׁ֖ב for yoh-SHAVE בָּהֵֽן׃ the ba-HANE -
אָר֗וּר be ah-ROOR עֹשֶׂ֛ה he oh-SEH מְלֶ֥אכֶת that meh-LEH-het יְהוָ֖ה doeth yeh-VA רְמִיָּ֑ה the reh-mee-YA וְאָר֕וּר work veh-ah-ROOR מֹנֵ֥עַ of moh-NAY-ah חַרְבּ֖וֹ the hahr-BOH מִדָּֽם׃ Lord mee-DAHM -
שַׁאֲנַ֨ן hath sha-uh-NAHN מוֹאָ֜ב been moh-AV מִנְּעוּרָ֗יו at mee-neh-oo-RAV וְשֹׁקֵ֥ט ease veh-shoh-KATE הוּא֙ from hoo אֶל his el שְׁמָרָ֔יו youth, sheh-ma-RAV וְלֹֽא and veh-LOH הוּרַ֤ק he hoo-RAHK מִכְּלִי֙ hath mee-keh-LEE אֶל settled el כֶּ֔לִי on KEH-lee וּבַגּוֹלָ֖ה his oo-va-ɡoh-LA לֹ֣א lees, loh הָלָ֑ךְ and ha-LAHK עַל hath al כֵּ֗ן not kane עָמַ֤ד been ah-MAHD טַעְמוֹ֙ emptied ta-MOH בּ֔וֹ from boh וְרֵיח֖וֹ vessel veh-ray-HOH לֹ֥א to loh נָמָֽר׃ vessel, na-MAHR -
לָכֵ֞ן behold, la-HANE הִנֵּֽה the hee-NAY יָמִ֤ים days ya-MEEM בָּאִים֙ come, ba-EEM נְאֻם saith neh-OOM יְהוָ֔ה the yeh-VA וְשִׁלַּחְתִּי Lord, veh-shee-lahk-TEE ל֥וֹ that loh צֹעִ֖ים I tsoh-EEM וְצֵעֻ֑הוּ will veh-tsay-OO-hoo וְכֵלָ֣יו send veh-hay-LAV יָרִ֔יקוּ unto ya-REE-koo וְנִבְלֵיהֶ֖ם him veh-neev-lay-HEM יְנַפֵּֽצוּ׃ wanderers, yeh-na-pay-TSOO -
וּבֹ֥שׁ Moab oo-VOHSH מוֹאָ֖ב shall moh-AV מִכְּמ֑וֹשׁ be mee-keh-MOHSH כַּאֲשֶׁר ashamed ka-uh-SHER בֹּ֙שׁוּ֙ of BOH-SHOO בֵּ֣ית Chemosh, bate יִשְׂרָאֵ֔ל as yees-ra-ALE מִבֵּ֥ית the mee-BATE אֵ֖ל house ale מִבְטֶחָֽם׃ of meev-teh-HAHM -
אֵ֚יךְ say ake תֹּֽאמְר֔וּ ye, toh-meh-ROO גִּבּוֹרִ֖ים We ɡee-boh-REEM אֲנָ֑חְנוּ are uh-NA-heh-noo וְאַנְשֵׁי mighty veh-an-SHAY חַ֖יִל and HA-yeel לַמִּלְחָמָֽה׃ strong la-meel-ha-MA -
שֻׁדַּ֤ד is shoo-DAHD מוֹאָב֙ spoiled, moh-AV וְעָרֶ֣יהָ and veh-ah-RAY-ha עָלָ֔ה gone ah-LA וּמִבְחַ֥ר up oo-meev-HAHR בַּֽחוּרָ֖יו out ba-hoo-RAV יָרְד֣וּ of yore-DOO לַטָּ֑בַח her la-TA-vahk נְאֻ֨ם cities, neh-OOM הַמֶּ֔לֶךְ and ha-MEH-lek יְהוָ֥ה his yeh-VA צְבָא֖וֹת chosen tseh-va-OTE שְׁמֽוֹ׃ young sheh-MOH -
קָר֥וֹב calamity ka-ROVE אֵיד of ade מוֹאָ֖ב Moab moh-AV לָב֑וֹא is la-VOH וְרָ֣עָת֔וֹ near veh-RA-ah-TOH מִהֲרָ֖ה to mee-huh-RA מְאֹֽד׃ come, meh-ODE -
נֻ֤דוּ ye NOO-doo לוֹ֙ that loh כָּל are kahl סְבִיבָ֔יו about seh-vee-VAV וְכֹ֖ל him, veh-HOLE יֹדְעֵ֣י bemoan yoh-deh-A שְׁמ֑וֹ him; sheh-MOH אִמְר֗וּ and eem-ROO אֵיכָ֤ה all ay-HA נִשְׁבַּר֙ ye neesh-BAHR מַטֵּה that ma-TAY עֹ֔ז know oze מַקֵּ֖ל his ma-KALE תִּפְאָרָֽה׃ name, teef-ah-RA -
רְדִ֤י daughter reh-DEE מִכָּבוֹד֙ that mee-ka-VODE יּשְׁבִ֣י dost ysheh-VEE בַצָּמָ֔א inhabit va-tsa-MA יֹשֶׁ֖בֶת Dibon, yoh-SHEH-vet בַּת come baht דִּיב֑וֹן down dee-VONE כִּֽי from kee שֹׁדֵ֤ד thy shoh-DADE מוֹאָב֙ glory, moh-AV עָ֣לָה and AH-la בָ֔ךְ sit vahk שִׁחֵ֖ת in shee-HATE מִבְצָרָֽיִךְ׃ thirst; meev-tsa-RA-yeek -
אֶל inhabitant el דֶּ֛רֶךְ of DEH-rek עִמְדִ֥י Aroer, eem-DEE וְצַפִּ֖י stand veh-tsa-PEE יוֹשֶׁ֣בֶת by yoh-SHEH-vet עֲרוֹעֵ֑ר the uh-roh-ARE שַׁאֲלִי way, sha-uh-LEE נָ֣ס and nahs וְנִמְלָ֔טָה espy; veh-neem-LA-ta אִמְרִ֖י ask eem-REE מַה him ma נִּֽהְיָֽתָה׃ that NEE-heh-YA-ta -
הֹבִ֥ישׁ is hoh-VEESH מוֹאָ֛ב confounded; moh-AV כִּֽי for kee חַ֖תָּה it HA-ta הֵילִ֣יליּ׀ is hay-LEEL-y וּֽזְעָ֑קיּ broken oo-zeh-AK-y הַגִּ֣ידוּ down: ha-ɡEE-doo בְאַרְנ֔וֹן howl veh-ar-NONE כִּ֥י and kee שֻׁדַּ֖ד cry; shoo-DAHD מוֹאָֽב׃ tell moh-AV -
וּמִשְׁפָּ֥ט judgment oo-meesh-PAHT בָּ֖א is ba אֶל come el אֶ֣רֶץ upon EH-rets הַמִּישֹׁ֑ר the ha-mee-SHORE אֶל plain el חֹל֥וֹן country; hoh-LONE וְאֶל upon veh-EL יַ֖הְצָה Holon, YA-tsa וְעַל and veh-AL מֵופָֽעַת׃ upon mave-FA-at -
וְעַל upon veh-AL דִּיב֣וֹן Dibon, dee-VONE וְעַל and veh-AL נְב֔וֹ upon neh-VOH וְעַל Nebo, veh-AL בֵּ֖ית and bate דִּבְלָתָֽיִם׃ upon deev-la-TA-yeem -
וְעַ֧ל upon veh-AL קִרְיָתַ֛יִם Kiriathaim, keer-ya-TA-yeem וְעַל and veh-AL בֵּ֥ית upon bate גָּמ֖וּל Beth-gamul, ɡa-MOOL וְעַל and veh-AL בֵּ֥ית upon bate מְעֽוֹן׃ Beth-meon, meh-ONE -
וְעַל upon veh-AL קְרִיּ֖וֹת Kerioth, keh-REE-yote וְעַל and veh-AL בָּצְרָ֑ה upon bohts-RA וְעַ֗ל Bozrah, veh-AL כָּל and kahl עָרֵי֙ upon ah-RAY אֶ֣רֶץ all EH-rets מוֹאָ֔ב the moh-AV הָרְחֹק֖וֹת cities hore-hoh-KOTE וְהַקְּרֹבֽוֹת׃ of veh-ha-keh-roh-VOTE -
נִגְדְּעָה֙ horn neeɡ-deh-AH קֶ֣רֶן of KEH-ren מוֹאָ֔ב Moab moh-AV וּזְרֹע֖וֹ is oo-zeh-roh-OH נִשְׁבָּ֑רָה cut neesh-BA-ra נְאֻ֖ם off, neh-OOM יְהוָֽה׃ and yeh-VA -
הַשְׁכִּירֻ֕הוּ ye hahsh-kee-ROO-hoo כִּ֥י him kee עַל drunken: al יְהוָ֖ה for yeh-VA הִגְדִּ֑יל he heeɡ-DEEL וְסָפַ֤ק magnified veh-sa-FAHK מוֹאָב֙ himself moh-AV בְּקִיא֔וֹ against beh-kee-OH וְהָיָ֥ה the veh-ha-YA לִשְׂחֹ֖ק Lord: lees-HOKE גַּם Moab ɡahm הֽוּא׃ also hoo -
וְאִ֣ם׀ was veh-EEM ל֣וֹא not loh הַשְּׂחֹ֗ק Israel ha-seh-HOKE הָיָ֤ה a ha-YA לְךָ֙ derision leh-HA יִשְׂרָאֵ֔ל unto yees-ra-ALE אִם thee? eem בְּגַנָּבִ֖ים was beh-ɡa-na-VEEM נִמְצָ֑אה he neem-TSA כִּֽי found kee מִדֵּ֧י among mee-DAY דְבָרֶ֥יךָ thieves? deh-va-RAY-ha בּ֖וֹ for boh תִּתְנוֹדָֽד׃ since teet-noh-DAHD -
עִזְב֤וּ ye eez-VOO עָרִים֙ that ah-REEM וְשִׁכְנ֣וּ dwell veh-sheek-NOO בַּסֶּ֔לַע in ba-SEH-la יֹשְׁבֵ֖י Moab, yoh-sheh-VAY מוֹאָ֑ב leave moh-AV וִֽהְי֣וּ the vee-heh-YOO כְיוֹנָ֔ה cities, heh-yoh-NA תְּקַנֵּ֖ן and teh-ka-NANE בְּעֶבְרֵ֥י dwell beh-ev-RAY פִי in fee פָֽחַת׃ the FA-haht -
שָׁמַ֥עְנוּ have sha-MA-noo גְאוֹן heard ɡeh-ONE מוֹאָ֖ב the moh-AV גֵּאֶ֣ה pride ɡay-EH מְאֹ֑ד of meh-ODE גָּבְה֧וֹ Moab, ɡove-HOH וּגְאוֹנ֛וֹ (he oo-ɡeh-oh-NOH וְגַאֲוָת֖וֹ is veh-ɡa-uh-va-TOH וְרֻ֥ם exceeding veh-ROOM לִבּֽוֹ׃ proud) lee-boh -
אֲנִ֤י know uh-NEE יָדַ֨עְתִּ֨י his ya-DA-TEE נְאֻם wrath, neh-OOM יְהוָ֔ה saith yeh-VA עֶבְרָת֖וֹ the ev-ra-TOH וְלֹא Lord; veh-LOH כֵ֑ן but hane בַּדָּ֖יו it ba-DAV לֹא shall loh כֵ֥ן not hane עָשֽׂוּ׃ be ah-SOO -
עַל al כֵּן֙ will kane עַל I al מוֹאָ֣ב howl moh-AV אֲיֵלִ֔יל for uh-yay-LEEL וּלְמוֹאָ֥ב Moab, oo-leh-moh-AV כֻּלֹּ֖ה and koo-LOH אֶזְעָ֑ק I ez-AK אֶל will el אַנְשֵׁ֥י cry an-SHAY קִֽיר out keer חֶ֖רֶשׂ for HEH-res יֶהְגֶּֽה׃ all yeh-ɡEH -
מִבְּכִ֨י vine mee-beh-HEE יַעְזֵ֤ר of ya-ZARE אֶבְכֶּה Sibmah, ev-KEH לָּךְ֙ I loke הַגֶּ֣פֶן will ha-ɡEH-fen שִׂבְמָ֔ה weep seev-MA נְטִֽישֹׁתַ֙יִךְ֙ for neh-tee-shoh-TA-yeek עָ֣בְרוּ thee AH-veh-roo יָ֔ם with yahm עַ֛ד the ad יָ֥ם weeping yahm יַעְזֵ֖ר of ya-ZARE נָגָ֑עוּ Jazer: na-ɡA-oo עַל thy al קֵיצֵ֥ךְ plants kay-TSAKE וְעַל are veh-AL בְּצִירֵ֖ךְ gone beh-tsee-RAKE שֹׁדֵ֥ד over shoh-DADE נָפָֽל׃ the na-FAHL -
וְנֶאֶסְפָ֨ה joy veh-neh-es-FA שִׂמְחָ֥ה and seem-HA וָגִ֛יל gladness va-ɡEEL מִכַּרְמֶ֖ל is mee-kahr-MEL וּמֵאֶ֣רֶץ taken oo-may-EH-rets מוֹאָ֑ב from moh-AV וְיַ֙יִן֙ the veh-YA-YEEN מִיקָבִ֣ים plentiful mee-ka-VEEM הִשְׁבַּ֔תִּי field, heesh-BA-tee לֹֽא and loh יִדְרֹ֣ךְ from yeed-ROKE הֵידָ֔ד the hay-DAHD הֵידָ֖ד land hay-DAHD לֹ֥א of loh הֵידָֽד׃ Moab; hay-DAHD -
מִזַּעֲקַ֨ת the mee-za-uh-KAHT חֶשְׁבּ֜וֹן cry hesh-BONE עַד of ad אֶלְעָלֵ֗ה Heshbon el-ah-LAY עַד even ad יַ֙הַץ֙ unto YA-HAHTS נָתְנ֣וּ Elealeh, note-NOO קוֹלָ֔ם and koh-LAHM מִצֹּ֙עַר֙ even mee-TSOH-AR עַד unto ad חֹ֣רֹנַ֔יִם Jahaz, HOH-roh-NA-yeem עֶגְלַ֖ת have eɡ-LAHT שְׁלִֽשִׁיָּ֑ה they sheh-lee-shee-YA כִּ֚י uttered kee גַּם their ɡahm מֵ֣י voice, may נִמְרִ֔ים from neem-REEM לִמְשַׁמּ֖וֹת Zoar leem-SHA-mote יִהְיֽוּ׃ even yee-YOO -
וְהִשְׁבַּתִּ֥י I veh-heesh-ba-TEE לְמוֹאָ֖ב will leh-moh-AV נְאֻם cause neh-OOM יְהוָ֑ה to yeh-VA מַעֲלֶ֣ה cease ma-uh-LEH בָמָ֔ה in va-MA וּמַקְטִ֖יר Moab, oo-mahk-TEER לֵאלֹהָֽיו׃ saith lay-loh-HAIV -
עַל al כֵּ֞ן mine kane לִבִּ֤י heart lee-BEE לְמוֹאָב֙ shall leh-moh-AV כַּחֲלִלִ֣ים sound ka-huh-lee-LEEM יֶהֱמֶ֔ה for yeh-hay-MEH וְלִבִּי֙ Moab veh-lee-BEE אֶל like el אַנְשֵׁ֣י pipes, an-SHAY קִֽיר and keer חֶ֔רֶשׂ mine HEH-res כַּחֲלִילִ֖ים heart ka-huh-lee-LEEM יֶהֱמֶ֑ה shall yeh-hay-MEH עַל sound al כֵּ֛ן like kane יִתְרַ֥ת pipes yeet-RAHT עָשָׂ֖ה for ah-SA אָבָֽדוּ׃ the ah-va-DOO -
כִּ֤י every kee כָל head hahl רֹאשׁ֙ shall rohsh קָרְחָ֔ה be kore-HA וְכָל bald, veh-HAHL זָקָ֖ן and za-KAHN גְּרֻעָ֑ה every ɡeh-roo-AH עַ֤ל beard al כָּל clipped: kahl יָדַ֙יִם֙ upon ya-DA-YEEM גְּדֻדֹ֔ת all ɡeh-doo-DOTE וְעַל the veh-AL מָתְנַ֖יִם hands mote-NA-yeem שָֽׂק׃ shall sahk -
עַ֣ל shall al כָּל be kahl גַּגּ֥וֹת lamentation ɡA-ɡote מוֹאָ֛ב generally moh-AV וּבִרְחֹבֹתֶ֖יהָ upon oo-veer-hoh-voh-TAY-ha כֻּלֹּ֣ה all koo-LOH מִסְפֵּ֑ד the mees-PADE כִּֽי housetops kee שָׁבַ֣רְתִּי of sha-VAHR-tee אֶת Moab, et מוֹאָ֗ב and moh-AV כִּכְלִ֛י in keek-LEE אֵֽין the ane חֵ֥פֶץ streets HAY-fets בּ֖וֹ thereof: boh נְאֻם for neh-OOM יְהוָֽה׃ I yeh-VA -
אֵ֥יךְ shall ake חַ֙תָּה֙ howl, HA-TA הֵילִ֔ילוּ saying, hay-LEE-loo אֵ֛יךְ How ake הִפְנָה is heef-NA עֹ֥רֶף it OH-ref מוֹאָ֖ב broken moh-AV בּ֑וֹשׁ down! bohsh וְהָיָ֥ה how veh-ha-YA מוֹאָ֛ב hath moh-AV לִשְׂחֹ֥ק Moab lees-HOKE וְלִמְחִתָּ֖ה turned veh-leem-hee-TA לְכָל the leh-HAHL סְבִיבָֽיו׃ back seh-vee-VAIV -
כִּי thus kee כֹה֙ saith hoh אָמַ֣ר the ah-MAHR יְהוָ֔ה Lord; yeh-VA הִנֵּ֥ה Behold, hee-NAY כַנֶּ֖שֶׁר he ha-NEH-sher יִדְאֶ֑ה shall yeed-EH וּפָרַ֥שׂ fly oo-fa-RAHS כְּנָפָ֖יו as keh-na-FAV אֶל an el מוֹאָֽב׃ eagle, moh-AV -
נִלְכְּדָה֙ is neel-keh-DA הַקְּרִיּ֔וֹת taken, ha-keh-REE-yote וְהַמְּצָד֖וֹת and veh-ha-meh-tsa-DOTE נִתְפָּ֑שָׂה the neet-PA-sa וְֽ֠הָיָה strong VEH-ha-ya לֵ֞ב holds lave גִּבּוֹרֵ֤י are ɡee-boh-RAY מוֹאָב֙ surprised, moh-AV בַּיּ֣וֹם and BA-yome הַה֔וּא the ha-HOO כְּלֵ֖ב mighty keh-LAVE אִשָּׁ֥ה men's ee-SHA מְצֵרָֽה׃ hearts meh-tsay-RA -
וְנִשְׁמַ֥ד Moab veh-neesh-MAHD מוֹאָ֖ב shall moh-AV מֵעָ֑ם be may-AM כִּ֥י destroyed kee עַל from al יְהוָ֖ה being yeh-VA הִגְדִּֽיל׃ a heeɡ-DEEL -
פַּ֥חַד and PA-hahd וָפַ֖חַת the va-FA-haht וָפָ֑ח pit, va-FAHK עָלֶ֛יךָ and ah-LAY-ha יוֹשֵׁ֥ב the yoh-SHAVE מוֹאָ֖ב snare, moh-AV נְאֻם shall neh-OOM יְהוָֽה׃ be yeh-VA -
הַנָּ֞יס that ha-NAIS מִפְּנֵ֤י fleeth mee-peh-NAY הַפַּ֙חַד֙ from ha-PA-HAHD יִפֹּ֣ל the yee-POLE אֶל fear el הַפַּ֔חַת shall ha-PA-haht וְהָֽעֹלֶה֙ fall veh-ha-oh-LEH מִן into meen הַפַּ֔חַת the ha-PA-haht יִלָּכֵ֖ד pit; yee-la-HADE בַּפָּ֑ח and ba-PAHK כִּֽי he kee אָבִ֨יא that ah-VEE אֵלֶ֧יהָ getteth ay-LAY-ha אֶל up el מוֹאָ֛ב out moh-AV שְׁנַ֥ת of sheh-NAHT פְּקֻדָּתָ֖ם the peh-koo-da-TAHM נְאֻם pit neh-OOM יְהוָֽה׃ shall yeh-VA -
בְּצֵ֥ל that beh-TSALE חֶשְׁבּ֛וֹן fled hesh-BONE עָמְד֖וּ stood ome-DOO מִכֹּ֣חַ under mee-KOH-ak נָסִ֑ים the na-SEEM כִּֽי shadow kee אֵ֞שׁ of aysh יָצָ֣א Heshbon ya-TSA מֵחֶשְׁבּ֗וֹן because may-hesh-BONE וְלֶֽהָבָה֙ of veh-leh-ha-VA מִבֵּ֣ין the mee-BANE סִיח֔וֹן force: see-HONE וַתֹּ֙אכַל֙ but va-TOH-HAHL פְּאַ֣ת a peh-AT מוֹאָ֔ב fire moh-AV וְקָדְקֹ֖ד shall veh-kode-KODE בְּנֵ֥י come beh-NAY שָׁאֽוֹן׃ forth sha-ONE -
אוֹי be oy לְךָ֣ unto leh-HA מוֹאָ֔ב thee, moh-AV אָבַ֖ד O ah-VAHD עַם Moab! am כְּמ֑וֹשׁ the keh-MOHSH כִּֽי people kee לֻקְּח֤וּ of loo-keh-HOO בָנֶ֙יךָ֙ Chemosh va-NAY-HA בַּשֶּׁ֔בִי perisheth: ba-SHEH-vee וּבְנֹתֶ֖יךָ for oo-veh-noh-TAY-ha בַּשִּׁבְיָֽה׃ thy ba-sheev-YA -
וְשַׁבְתִּ֧י will veh-shahv-TEE שְׁבוּת I sheh-VOOT מוֹאָ֛ב bring moh-AV בְּאַחֲרִ֥ית again beh-ah-huh-REET הַיָּמִ֖ים the ha-ya-MEEM נְאֻם captivity neh-OOM יְהוָ֑ה of yeh-VA עַד Moab ad הֵ֖נָּה in HAY-na מִשְׁפַּ֥ט the meesh-PAHT מוֹאָֽב׃ latter moh-AV
Jeremiah 48 interlinear in Gujarati
Interlinear verses Jeremiah 48