ચર્મિયા 28:5
ત્યારબાદ પ્રબોધક યમિર્યાએ મંદિરમાં યાજકો અને બધા લોકો સમક્ષ પ્રબોધક હનાન્યાને જવાબ આપ્યો:
Then the prophet | וַיֹּ֙אמֶר֙ | wayyōʾmer | va-YOH-MER |
Jeremiah | יִרְמְיָ֣ה | yirmĕyâ | yeer-meh-YA |
said | הַנָּבִ֔יא | hannābîʾ | ha-na-VEE |
unto | אֶל | ʾel | el |
the prophet | חֲנַנְיָ֖ה | ḥănanyâ | huh-nahn-YA |
Hananiah | הַנָּבִ֑יא | hannābîʾ | ha-na-VEE |
in the presence | לְעֵינֵ֤י | lĕʿênê | leh-ay-NAY |
of the priests, | הַכֹּֽהֲנִים֙ | hakkōhănîm | ha-koh-huh-NEEM |
presence the in and | וּלְעֵינֵ֣י | ûlĕʿênê | oo-leh-ay-NAY |
of all | כָל | kāl | hahl |
the people | הָעָ֔ם | hāʿām | ha-AM |
stood that | הָעֹמְדִ֖ים | hāʿōmĕdîm | ha-oh-meh-DEEM |
in the house | בְּבֵ֥ית | bĕbêt | beh-VATE |
of the Lord, | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |