યશાયા 50:6
મારનાર તરફ મેં પીઠ ધરી છે અને વાળ ખેંચી કાઢનારની આગળ મારા ગાલ ધર્યા છે. અપમાન કરનાર અને થૂંકનારથી મેં મારુ મુખ સંતાડ્યું નથી.
I gave | גֵּוִי֙ | gēwiy | ɡay-VEE |
my back | נָתַ֣תִּי | nātattî | na-TA-tee |
smiters, the to | לְמַכִּ֔ים | lĕmakkîm | leh-ma-KEEM |
and my cheeks | וּלְחָיַ֖י | ûlĕḥāyay | oo-leh-ha-YAI |
hair: the off plucked that them to | לְמֹֽרְטִ֑ים | lĕmōrĕṭîm | leh-moh-reh-TEEM |
I hid | פָּנַי֙ | pānay | pa-NA |
not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
face my | הִסְתַּ֔רְתִּי | histartî | hees-TAHR-tee |
from shame | מִכְּלִמּ֖וֹת | mikkĕlimmôt | mee-keh-LEE-mote |
and spitting. | וָרֹֽק׃ | wārōq | va-ROKE |