હોશિયા 9:1
હે ઇસ્રાએલ, બીજા રાષ્ટોનાં લોકોની જેમ આનંદ ન કર. આનદ ન કરીશ, કારણકે તમે તમારા દેવ યહોવાને વિશ્વાસુ નથી રહ્યાં. જમીનનાં એક છેડાથી બીજા છેડા સુધી તમે પોતે વારાંગનાની જેમ બઆલ દેવને વેચાયા છો. તમે સમજતા હતા કે, બઆલની સેવા કરવાથી તમને અનાજનો સારો પાક મળશે.
Rejoice | אַל | ʾal | al |
not, | תִּשְׂמַ֨ח | tiśmaḥ | tees-MAHK |
O Israel, | יִשְׂרָאֵ֤ל׀ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
for | אֶל | ʾel | el |
joy, | גִּיל֙ | gîl | ɡeel |
people: other as | כָּֽעַמִּ֔ים | kāʿammîm | ka-ah-MEEM |
for | כִּ֥י | kî | kee |
whoring a gone hast thou | זָנִ֖יתָ | zānîtā | za-NEE-ta |
from | מֵעַ֣ל | mēʿal | may-AL |
thy God, | אֱלֹהֶ֑יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
loved hast thou | אָהַ֣בְתָּ | ʾāhabtā | ah-HAHV-ta |
a reward | אֶתְנָ֔ן | ʾetnān | et-NAHN |
upon | עַ֖ל | ʿal | al |
every | כָּל | kāl | kahl |
cornfloor. | גָּרְנ֥וֹת | gornôt | ɡore-NOTE |
דָּגָֽן׃ | dāgān | da-ɡAHN |