ઊત્પત્તિ 16:1
ઇબ્રામની પત્ની સારાયને કોઈ બાળક ન હતું. સારાયની પાસે હાગાર નામે એક મિસરી દાસી હતી.
Now Sarai | וְשָׂרַי֙ | wĕśāray | veh-sa-RA |
Abram's | אֵ֣שֶׁת | ʾēšet | A-shet |
wife | אַבְרָ֔ם | ʾabrām | av-RAHM |
bare | לֹ֥א | lōʾ | loh |
children: no him | יָֽלְדָ֖ה | yālĕdâ | ya-leh-DA |
handmaid, an had she and | ל֑וֹ | lô | loh |
an Egyptian, | וְלָ֛הּ | wĕlāh | veh-LA |
whose name | שִׁפְחָ֥ה | šipḥâ | sheef-HA |
was Hagar. | מִצְרִ֖ית | miṣrît | meets-REET |
וּשְׁמָ֥הּ | ûšĕmāh | oo-sheh-MA | |
הָגָֽר׃ | hāgār | ha-ɡAHR |