Ezekiel 45:5
બાકીની જમીનનો ભાગ મંદિરના પરચૂરણ કામો કરતા લેવીઓ માટે રાખવો. એની માલિકી તેમની ગણાશે. એમાં તેમને વસવા માટે જગ્યાઓ હશે.
Ezekiel 45:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the five and twenty thousand of length, and the ten thousand of breadth shall also the Levites, the ministers of the house, have for themselves, for a possession for twenty chambers.
American Standard Version (ASV)
And five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth, shall be unto the Levites, the ministers of the house, for a possession unto themselves, `for' twenty chambers.
Bible in Basic English (BBE)
A space of land twenty-five thousand long and ten thousand wide is to be for the Levites, the servants of the house, a property for themselves, for towns for their living-places.
Darby English Bible (DBY)
And [a space of] five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth, shall the Levites, who do the service of the house, have for themselves, for a possession, for their habitations.
World English Bible (WEB)
Twenty-five thousand in length, and ten thousand in breadth, shall be to the Levites, the ministers of the house, for a possession to themselves, [for] twenty chambers.
Young's Literal Translation (YLT)
`And of the five and twenty thousand of length, and of the ten thousand of breadth, there is to the Levites, ministrants of the house, for them -- for a possession -- twenty chambers.
| And the five | וַחֲמִשָּׁ֨ה | waḥămiššâ | va-huh-mee-SHA |
| and twenty | וְעֶשְׂרִ֥ים | wĕʿeśrîm | veh-es-REEM |
| thousand | אֶ֙לֶף֙ | ʾelep | EH-LEF |
| of length, | אֹ֔רֶךְ | ʾōrek | OH-rek |
| ten the and | וַעֲשֶׂ֥רֶת | waʿăśeret | va-uh-SEH-ret |
| thousand | אֲלָפִ֖ים | ʾălāpîm | uh-la-FEEM |
| of breadth, | רֹ֑חַב | rōḥab | ROH-hahv |
| Levites, the also shall | יְֽהָיָ֡ה | yĕhāyâ | yeh-ha-YA |
| the ministers | לַלְוִיִּם֩ | lalwiyyim | lahl-vee-YEEM |
| house, the of | מְשָׁרְתֵ֨י | mĕšortê | meh-shore-TAY |
| have | הַבַּ֧יִת | habbayit | ha-BA-yeet |
| possession a for themselves, for | לָהֶ֛ם | lāhem | la-HEM |
| for twenty | לַאֲחֻזָּ֖ה | laʾăḥuzzâ | la-uh-hoo-ZA |
| chambers. | עֶשְׂרִ֥ים | ʿeśrîm | es-REEM |
| לְשָׁכֹֽת׃ | lĕšākōt | leh-sha-HOTE |
Cross Reference
હઝકિયેલ 48:13
“યાજકોના પ્રદેશની સરહદને અડીને લેવીઓનો પ્રદેશ છે, તે 25,000 હાથ લાંબો અને 10,000 હાથ પહોળો છે.
1 કાળવ્રત્તાંત 9:26
ચાર મુખ્ય દ્વારપાળો લેવીઓ હતા. દેવના મંદિરની ઓરડીઓ અને ભંડારો સંભાળવાની મોટી જવાબદારી તેઓ પર હતી.
ન હેમ્યા 10:38
અમારા બધાં ખેતીવાડીવાળાં ગામોમાંથી ઊપજનો દશમો ભાગ ઉઘરાવવા આવનાર લેવીઓને અમારી જમીનની ઊપજનો દશમો ભાગ આપીશું. દશમો ભાગ ઉઘરાવતી વખતે હારુનના વંશના એક યાજક લેવીઓની સાથે રહેશે, અને લેવીઓએ ઉઘરાવેલા દશમા ભાગનો દશમો ભાગ દેવના મંદિરનાં ભંડારમાં લઇ જશે અને એક ઓરડામાં મુકશે.
હઝકિયેલ 40:17
ત્યાર બાદ તે માણસ મને દરવાજામાં થઇને મંદિરની ફરતે આવેલાં બહારના ચોકમાં લઇ ગયો. તેની બહારની ભીંતને અડીને ત્રીસ ઓરડીઓ બાંધેલી હતી અને તેની સામેની જગ્યા ફરસબંધીવાળી હતી.
હઝકિયેલ 48:10
આ પવિત્ર ભૂમિમાંથી યાજકોને એક ભાગ મળશે. ઉત્તરદક્ષિણ 25,000 હાથ અને પૂર્વપશ્ચિમ 10,000 હાથ, એ ભાગના મધ્યસ્થાને યહોવાનું મંદિર આવશે.
હઝકિયેલ 48:20
“આ સમગ્ર વિસ્તાર, પવિત્ર ભૂમિ અને શહેરને પણ સમાવતો સમગ્ર વિસ્તાર, ચોરસ હશે અને તેની દરેક બાજુ25,000 હાથની જમીન હશે.
1 કરિંથીઓને 9:13
તમે ખરેખર જાણો છો કે જે લોકો મંદિરમાં કામ કરે છે તેઓ તેઓને આહાર મંદિરમાંથી મેળવે છે. અને જેઓ વેદી સમક્ષ સેવા કરે છે, તેઓ વેદીને ઘરાવેલા નૈવેદનો અંશ મેળવે છે.