Ezekiel 42:8
બહારના ચોક તરફ આવેલ ઓરડીની હારની લંબાઇ 50 હાથ હતી, અને મંદિર તરફ આવેલ ઓરડીઓની હારની લંબાઇ100 હાથ હતી.
Ezekiel 42:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
For the length of the chambers that were in the utter court was fifty cubits: and, lo, before the temple were an hundred cubits.
American Standard Version (ASV)
For the length of the chambers that were in the outer court was fifty cubits: and, lo, before the temple were a hundred cubits.
Bible in Basic English (BBE)
For the rooms in the outer square were fifty cubits long: and in front of the Temple was a space of a hundred cubits.
Darby English Bible (DBY)
for the length of the cells that were against the outer court was fifty cubits; but behold, before the temple it was a hundred cubits.
World English Bible (WEB)
For the length of the chambers that were in the outer court was fifty cubits: and, behold, before the temple were one hundred cubits.
Young's Literal Translation (YLT)
for the length of the chambers that `are' to the outer court `is' fifty cubits, and of those on the front of the temple a hundred cubits.
| For | כִּֽי | kî | kee |
| the length | אֹ֣רֶךְ | ʾōrek | OH-rek |
| of the chambers | הַלְּשָׁכ֗וֹת | hallĕšākôt | ha-leh-sha-HOTE |
| that | אֲשֶׁ֛ר | ʾăšer | uh-SHER |
| were in the utter | לֶחָצֵ֥ר | leḥāṣēr | leh-ha-TSARE |
| court | הַחִֽצוֹנָ֖ה | haḥiṣônâ | ha-hee-tsoh-NA |
| fifty was | חֲמִשִּׁ֣ים | ḥămiššîm | huh-mee-SHEEM |
| cubits: | אַמָּ֑ה | ʾammâ | ah-MA |
| and, lo, | וְהִנֵּ֛ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
| before | עַל | ʿal | al |
| פְּנֵ֥י | pĕnê | peh-NAY | |
| temple the | הַהֵיכָ֖ל | hahêkāl | ha-hay-HAHL |
| were an hundred | מֵאָ֥ה | mēʾâ | may-AH |
| cubits. | אַמָּֽה׃ | ʾammâ | ah-MA |
Cross Reference
હઝકિયેલ 41:13
તે માણસે મંદિરની બહારની બાજુનું માપ લીધું તો તે 100 હાથ લાંબું હતું. અને ખુલ્લી જગ્યા, મકાન અને તેની ભીતો કુલ મળીને 100 હાથ થતા હતા. મંદિરની પછી તથા ચોકમાં થઇને પશ્ચિમ છેડાના મકાન સુધીનું અંતર 100 હાથ હતું.