Exodus 29:29
“હારુનનાં આ પવિત્ર વસ્ત્રો સાચવી રાખવાં. હારુનના મૃત્યુ બાદ તેના પુત્રોને વારસામાં મળે. પેઢી દર પેઢી તેઓ તેમની પોતાની અભિષેકની દીક્ષા વિધિ વખતે તે પહેરે.
Exodus 29:29 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the holy garments of Aaron shall be his sons' after him, to be anointed therein, and to be consecrated in them.
American Standard Version (ASV)
And the holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them.
Bible in Basic English (BBE)
And Aaron's holy robes will be used by his sons after him; they will put them on when they are made priests.
Darby English Bible (DBY)
And the holy garments of Aaron shall be his sons' after him, to be anointed therein, and to be consecrated in them.
Webster's Bible (WBT)
And the holy garments of Aaron shall be his sons' after him, to be anointed therein, and to be consecrated in them.
World English Bible (WEB)
"The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them.
Young's Literal Translation (YLT)
`And the holy garments which are Aaron's, are for his sons after him, to be anointed in them, and to consecrate in them their hand;
| And the holy | וּבִגְדֵ֤י | ûbigdê | oo-veeɡ-DAY |
| garments | הַקֹּ֙דֶשׁ֙ | haqqōdeš | ha-KOH-DESH |
| of Aaron | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| be shall | לְאַֽהֲרֹ֔ן | lĕʾahărōn | leh-ah-huh-RONE |
| his sons' | יִֽהְי֥וּ | yihĕyû | yee-heh-YOO |
| after | לְבָנָ֖יו | lĕbānāyw | leh-va-NAV |
| anointed be to him, | אַֽחֲרָ֑יו | ʾaḥărāyw | ah-huh-RAV |
| consecrated be to and therein, | לְמָשְׁחָ֣ה | lĕmošḥâ | leh-mohsh-HA |
| בָהֶ֔ם | bāhem | va-HEM | |
| וּלְמַלֵּא | ûlĕmallēʾ | oo-leh-ma-LAY | |
| in them. | בָ֖ם | bām | vahm |
| אֶת | ʾet | et | |
| יָדָֽם׃ | yādām | ya-DAHM |
Cross Reference
ગણના 18:8
વળી યહોવાએ હારુનને કહ્યું, “મને અર્પણ કરવામાં આવેલ બધી વસ્તુઓ મેં યાજકોને આપી છે. ઇસ્રાએલી પ્રજા મને જે કઈ ધરાવશે તે હું તારા ભાગ તરીકે તને અને તારા વંશજોને કાયમ માંટે આપું છું.
નિર્ગમન 28:3
મેં જે કારીગરોને કુશળતા આપી છે તેઓને સૂચના આપ કે હારુન માંટે પોષાક તૈયાર કરે જેથી યાજક તરીકે તે માંરી સંમુખ સેવા કરે.
નિર્ગમન 29:5
પછી હારુનને જામો, ભરતકામવાળો ઝભ્ભો, એફોદ, ઉરપત્ર અને કમરબંધ પહેરાવ.
નિર્ગમન 30:30
“ત્યાર પછી તારે હારુનને અને તેના પુત્રોને અભિષેક કરી માંરા યાજકો તરીકે દીક્ષા આપવી.
નિર્ગમન 40:15
તેમના પિતાની જેમ તમને પણ અભિષેક કરી યાજકપદે દીક્ષિત કરજે. તેમનો અભિષેક કરવાથી તેઓ અને તેમના વંશજો કાયમ માંટે યાજકો બનશે.”
લેવીય 8:7
પછી તેણે હારુનને અંગરખો, અને જામો પહેરાવી કમરબંધ બાંધીને એફોદ ચઢાવી તેનો ગુથેલો પટો કમરે બાંધી દીધો.
ગણના 20:26
ત્યાં તું હારુનના યાજક તરીકેનાં વસ્ત્રો ઉતારી લઈને તેના પુત્ર એલઆજારને એ પહેરાવજે. હારુન ત્યાં અવસાન પામશે.”
ગણના 35:25
સમાંજે એ માંરનારનું મરનારના બદલો લેવા ઈચ્છતા સોથી નજીકના સગાના હાથથી રક્ષણ કરવું અને તેને એણે જે શહેરમાં આશ્રય લીધો હોય ત્યાં પાછો લાવવો, પ્રમુખ યાજકનું મૃત્યુ થાય ત્યાં સુધી તેણે એ નગરમાં રહેવું.