પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 3:24
શમુએલના કહ્યા પછી તેના પછીના બધા પ્રબોધકોએ દેવ વિષે કહ્યું છે. તે સર્વ જણે આ સમય માટે પણ કહ્યું છે.
Yea, | καὶ | kai | kay |
and | πάντες | pantes | PAHN-tase |
all | δὲ | de | thay |
the | οἱ | hoi | oo |
prophets | προφῆται | prophētai | proh-FAY-tay |
from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
Samuel | Σαμουὴλ | samouēl | sa-moo-ALE |
and | καὶ | kai | kay |
τῶν | tōn | tone | |
after, follow that those | καθεξῆς | kathexēs | ka-thay-KSASE |
as many as | ὅσοι | hosoi | OH-soo |
have spoken, | ἐλάλησαν | elalēsan | ay-LA-lay-sahn |
likewise have | καὶ | kai | kay |
foretold | προκατήγγειλαν | prokatēngeilan | proh-ka-TAYNG-gee-lahn |
of these | τὰς | tas | tahs |
ἡμέρας | hēmeras | ay-MAY-rahs | |
days. | ταύτας | tautas | TAF-tahs |