અયૂબ 32:16 in Gujarati

ગુજરાતી ગુજરાતી બાઇબલ અયૂબ અયૂબ 32 અયૂબ 32:16

Job 32:16
અયૂબ, તને જવાબ આપવા હું આ માણસોની રાહ જોતો હતો. પણ તેઓ ચૂપ રહ્યા. તેઓએ તમારી સાથે દલીલ કરવાનું બંધ કર્યુ છે.

Job 32:15Job 32Job 32:17

Job 32:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
When I had waited, (for they spake not, but stood still, and answered no more;)

American Standard Version (ASV)
And shall I wait, because they speak not, Because they stand still, and answer no more?

Bible in Basic English (BBE)
And am I to go on waiting while they have nothing to say? while they keep quiet and give no more answers?

Darby English Bible (DBY)
And I waited, for they spoke not, but stood still, and answered no more; --

Webster's Bible (WBT)
When I had waited, (for they spoke not, but stood still, and answered no more;)

World English Bible (WEB)
Shall I wait, because they don't speak, Because they stand still, and answer no more?

Young's Literal Translation (YLT)
And I have waited, but they do not speak, For they have stood still, They have not answered any more.)

When
I
had
waited,
וְ֭הוֹחַלְתִּיwĕhôḥaltîVEH-hoh-hahl-tee
(for
כִּיkee
they
spake
לֹ֣אlōʾloh
not,
יְדַבֵּ֑רוּyĕdabbērûyeh-da-BAY-roo
but
כִּ֥יkee
stood
still,
עָ֝מְד֗וּʿāmĕdûAH-meh-DOO
and
answered
לֹאlōʾloh
no
עָ֥נוּʿānûAH-noo
more;)
עֽוֹד׃ʿôdode

Cross Reference

અયૂબ 13:5
તમે મૂંગા રહ્યા હોત તો સારું હતું! કારણકે એમાં તમારું ડહાપણ જણાત.

નીતિવચનો 17:28
બોલે નહિ તે મૂર્ખ પણ ડાહ્યામાં ગણાય, મોઢું સીવેલું રાખે ત્યાં સુધી તે ડાહ્યો ગણાય છે.

આમોસ 5:13
આથી, એ કારણે શાણા લોકો તમારી શિક્ષાના ભયંકર દિવસે યહોવા સમક્ષ ચૂપ રહેશે, કેમ કે આ સમય ભૂંડો છે.

યાકૂબનો 1:19
મારા વહાલા ભાઈઓ અને બહેનો, હંમેશા બોલવામાં ધીમા રહો. કાળજીપૂર્વક ધ્યાનથી સાંભળવા આતુર રહો. સહેલાઇથી ગુસ્સે ના થાઓ.