2 તિમોથીને 2:22
જુવાન માણસને જે ખરાબ કામો કરવાનું મન થતું હોય છે તેવી બાબતોથી તું દૂર રહેજે. યોગ્ય રીતે જ જીવન જીવવાનો અને વિશ્વાસ, પ્રેમ, અને શાંતિ પ્રાપ્ત કરવાનો તું ખૂબ પ્રયત્ન કરજે. શુદ્ધ હ્રદયથી પ્રભુમાં વિશ્વાસ ધરાવતા લોકોની સાથે રહીને તું આ બધું કરજે.
Flee | τὰς | tas | tahs |
δὲ | de | thay | |
also | νεωτερικὰς | neōterikas | nay-oh-tay-ree-KAHS |
youthful | ἐπιθυμίας | epithymias | ay-pee-thyoo-MEE-as |
lusts: | φεῦγε | pheuge | FAVE-gay |
but | δίωκε | diōke | THEE-oh-kay |
follow | δὲ | de | thay |
righteousness, | δικαιοσύνην | dikaiosynēn | thee-kay-oh-SYOO-nane |
faith, | πίστιν | pistin | PEE-steen |
charity, | ἀγάπην | agapēn | ah-GA-pane |
peace, | εἰρήνην | eirēnēn | ee-RAY-nane |
with | μετὰ | meta | may-TA |
τῶν | tōn | tone | |
them that call on | ἐπικαλουμένων | epikaloumenōn | ay-pee-ka-loo-MAY-none |
the | τὸν | ton | tone |
Lord | κύριον | kyrion | KYOO-ree-one |
out of | ἐκ | ek | ake |
a pure | καθαρᾶς | katharas | ka-tha-RAHS |
heart. | καρδίας | kardias | kahr-THEE-as |