1 કરિંથીઓને 3:15
પરંતુ જો તે વ્યક્તિનું મકાન આગમાં બળી જશે તો તેને નુકશાન ભોગવવું પડશે. તે વ્યક્તિ બચી તો જશે પરંતુ તે અજ્ઞિમાંથી તેની જાતને બચાવ્યા જેવું હશે.
If | εἴ | ei | ee |
any man's | τινος | tinos | tee-nose |
τὸ | to | toh | |
work | ἔργον | ergon | ARE-gone |
burned, be shall | κατακαήσεται | katakaēsetai | ka-ta-ka-A-say-tay |
loss: suffer shall he | ζημιωθήσεται | zēmiōthēsetai | zay-mee-oh-THAY-say-tay |
but | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
he himself | δὲ | de | thay |
saved; be shall | σωθήσεται | sōthēsetai | soh-THAY-say-tay |
yet | οὕτως | houtōs | OO-tose |
so | δὲ | de | thay |
as | ὡς | hōs | ose |
by | διὰ | dia | thee-AH |
fire. | πυρός | pyros | pyoo-ROSE |