1 કરિંથીઓને 2:9
પરંતુ જે રીતે શાસ્ત્રમાં લખ્યું છે તે રીતે,“નથી આંખે જોયું, નથી કાને સાભળ્યું, નથી કોઈ વ્યક્તિએ કલ્પના કરી કે તે લોકો જેઓ તેને પ્રેમ કરે છે તેમના માટે દેવે શું તૈયાર કર્યુ છે.” યશાયા 64:4
But | ἀλλὰ | alla | al-LA |
as | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
it is written, | γέγραπται | gegraptai | GAY-gra-ptay |
Ἃ | ha | a | |
Eye | ὀφθαλμὸς | ophthalmos | oh-fthahl-MOSE |
not hath | οὐκ | ouk | ook |
seen, | εἶδεν | eiden | EE-thane |
nor | καὶ | kai | kay |
οὖς | ous | oos | |
ear | οὐκ | ouk | ook |
heard, | ἤκουσεν | ēkousen | A-koo-sane |
neither | καὶ | kai | kay |
ἐπὶ | epi | ay-PEE | |
entered have | καρδίαν | kardian | kahr-THEE-an |
into | ἀνθρώπου | anthrōpou | an-THROH-poo |
the heart | οὐκ | ouk | ook |
of man, | ἀνέβη | anebē | ah-NAY-vay |
the things which | ἃ | ha | a |
ἡτοίμασεν | hētoimasen | ay-TOO-ma-sane | |
God | ὁ | ho | oh |
hath prepared | θεὸς | theos | thay-OSE |
for them | τοῖς | tois | toos |
that love | ἀγαπῶσιν | agapōsin | ah-ga-POH-seen |
him. | αὐτόν | auton | af-TONE |