Ezekiel 16:53
દેવ કહે છે, “પરંતુ એક દિવસ આવશે જ્યારે હું સદોમ અને તેની પુત્રીઓની તથા સમરૂન અને તેની પુત્રીઓની આબાદી પાછી આપીશ. વળી એ સાથે, હે યહૂદા, તારી આબાદી પણ હું તને પાછી આપીશ.
When I shall bring again | וְשַׁבְתִּי֙ | wĕšabtiy | veh-shahv-TEE |
אֶת | ʾet | et | |
their captivity, | שְׁבִ֣יתְהֶ֔ן | šĕbîtĕhen | sheh-VEE-teh-HEN |
אֶת | ʾet | et | |
captivity the | שְׁב֤יּת | šĕbyyt | SHEV-yt |
of Sodom | סְדֹם֙ | sĕdōm | seh-DOME |
daughters, her and | וּבְנוֹתֶ֔יהָ | ûbĕnôtêhā | oo-veh-noh-TAY-ha |
and the captivity | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
Samaria of | שְׁב֥יּת | šĕbyyt | SHEV-yt |
and her daughters, | שֹׁמְר֖וֹן | šōmĕrôn | shoh-meh-RONE |
captivity the again bring I will then | וּבְנוֹתֶ֑יהָ | ûbĕnôtêhā | oo-veh-noh-TAY-ha |
midst the in captives thy of | וּשְׁב֥יּת | ûšĕbyyt | oo-SHEV-yt |
of them: | שְׁבִיתַ֖יִךְ | šĕbîtayik | sheh-vee-TA-yeek |
בְּתוֹכָֽהְנָה׃ | bĕtôkāhĕnâ | beh-toh-HA-heh-na |