Exodus 12:9 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Exodus Exodus 12 Exodus 12:9

Exodus 12:9
અને એ માંસ કાચુ કે પાણીમાં બાફીને ન ખાવું. પણ પગ, માંથું, અને આંતરડા સાથે શેકીને ખાવું.

Exodus 12:8Exodus 12Exodus 12:10

Exodus 12:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof.

American Standard Version (ASV)
Eat not of it raw, nor boiled at all with water, but roast with fire; its head with its legs and with the inwards thereof.

Bible in Basic English (BBE)
Do not take it uncooked or cooked with boiling water, but let it be cooked in the oven; its head with its legs and its inside parts.

Darby English Bible (DBY)
Ye shall eat none of it raw, nor boiled at all with water, but roast with fire; its head with its legs and with its in-wards.

Webster's Bible (WBT)
Eat not of it raw, nor boiled at all with water, but roasted with fire; its head with its legs, and with its entrails.

World English Bible (WEB)
Don't eat it raw, nor boiled at all with water, but roasted with fire; with its head, its legs and its inner parts.

Young's Literal Translation (YLT)
ye do not eat of it raw, or boiled at all in water, but roast with fire, its head with its legs, and with its inwards;

Eat
אַלʾalal
not
תֹּֽאכְל֤וּtōʾkĕlûtoh-heh-LOO
of
מִמֶּ֙נּוּ֙mimmennûmee-MEH-NOO
it
raw,
נָ֔אnāʾna
sodden
nor
וּבָשֵׁ֥לûbāšēloo-va-SHALE
at
all
מְבֻשָּׁ֖לmĕbuššālmeh-voo-SHAHL
with
water,
בַּמָּ֑יִםbammāyimba-MA-yeem
but
כִּ֣יkee

אִםʾimeem
roast
צְלִיṣĕlîtseh-LEE
with
fire;
אֵ֔שׁʾēšaysh
his
head
רֹאשׁ֥וֹrōʾšôroh-SHOH
with
עַלʿalal
legs,
his
כְּרָעָ֖יוkĕrāʿāywkeh-ra-AV
and
with
וְעַלwĕʿalveh-AL
the
purtenance
קִרְבּֽוֹ׃qirbôkeer-BOH

Cross Reference

Exodus 12:8
“તે જ રાત્રે તમાંરે હલવાનના માંસને શેકી લેવું અને પછી બેખમીર રોટલી તથા કડવી ભાજી સાથે ખાવું.

Deuteronomy 16:7
અને યહોવાએ પસંદ કરેલ પવિત્રસ્થાને જ તમાંરે તે રૌંધીને ખાવું અને સવારમાં પાછા પોતપોતાને ઘેર જવા નીકળવું.

Lamentations 1:13
“ઉપરથી તેણે મારા હાડકામાં અગ્નિ મોકલ્યા અને તે તેઓને નિર્ગત કરે છે; તેણે મારા પગ માટે જાળ પાથરી છે, અને કેવી મને ભોંયે પછાડી છે! તેણે મને એકલી અટૂલી છોડી દીધી અને હું આખો વખત રિબાતી રહી.