Luke 1:19 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Luke Luke 1 Luke 1:19

Luke 1:19
દૂતે તેને ઉત્તર આપ્યો, “હું ગાબ્રિયેલ છું. હું દેવની સમક્ષ ઊભો રહું છું. દેવે મને આ શુભ સંદેશો આપવા માટે તારી પાસે મોકલ્યો છે.

Luke 1:18Luke 1Luke 1:20

Luke 1:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and am sent to speak unto thee, and to shew thee these glad tidings.

American Standard Version (ASV)
And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and I was sent to speak unto thee, and to bring thee these good tidings.

Bible in Basic English (BBE)
And the angel, answering, said, I am Gabriel, whose place is before God; I have been sent to say these words to you and to give you this good news.

Darby English Bible (DBY)
And the angel answering, said to him, *I* am Gabriel, who stand before God, and I have been sent to speak to thee, and to bring these glad tidings to thee;

World English Bible (WEB)
The angel answered him, "I am Gabriel, who stands in the presence of God. I was sent to speak to you, and to bring you this good news.

Young's Literal Translation (YLT)
And the messenger answering said to him, `I am Gabriel, who have been standing near before God, and I was sent to speak unto thee, and to proclaim these good news to thee,

And
καὶkaikay
the
ἀποκριθεὶςapokritheisah-poh-kree-THEES
angel
hooh
answering
ἄγγελοςangelosANG-gay-lose
said
εἶπενeipenEE-pane
unto
him,
αὐτῷautōaf-TOH
I
Ἐγώegōay-GOH
am
εἰμιeimiee-mee
Gabriel,
Γαβριὴλgabriēlga-vree-ALE
that
hooh
stand
παρεστηκὼςparestēkōspa-ray-stay-KOSE
in
the
presence
ἐνώπιονenōpionane-OH-pee-one

of
τοῦtoutoo
God;
θεοῦtheouthay-OO
and
καὶkaikay
am
sent
ἀπεστάληνapestalēnah-pay-STA-lane
to
speak
λαλῆσαιlalēsaila-LAY-say
unto
πρὸςprosprose
thee,
σὲsesay
and
καὶkaikay
to
shew
thee
glad
εὐαγγελίσασθαίeuangelisasthaiave-ang-gay-LEE-sa-STHAY
these
σοιsoisoo
tidings.
ταῦτα·tautaTAF-ta

Cross Reference

Daniel 8:16
મેં ઉલાય નદીને પેલે પારથી આ મનુષ્યનો અવાજ સાંભળ્યો, તેણે કહ્યું, “ગાબ્રિયેલ, દાનિયેલને આ સંદર્શનનો અર્થ સમજાવ.”

Matthew 18:10
“સાવધાન રહો, આ નાના બાળકોમાંથી એકનો પણ અનાદર ન થાય, કારણ કે તેઓના દૂતો આકાશમાં હંમેશા મારા બાપની આગળ હોય છે.

Luke 1:26
એલિસાબેતની સગર્ભાવસ્થાના છઠા મહિના દરમ્યાન, દેવે એક દૂતને નાસરેથ નામે ગાલીલ શહેરમાં મોકલ્યો. જેનું નામ ગાબ્રિયેલ હતું.

Daniel 9:21
તે જ સમયે ગાબ્રિયેલ જેને મેં અગાઉના સંદર્શનમાં જોયો હતો, તે સાંજના અર્પણના સમયે ઝડપથી મારી તરફ ઊડી આવ્યો.

Luke 2:10
પ્રભુના દૂતે તેઓને કહ્યું, “ગભરાશો નહિ, કેમ કે હું તમને મોટા આનંદથી સુવાર્તા આપવા આવ્યો છું. જેથી આખા દેશના તમામ લોકોમાં આનંદ ઉભરાશે.

Hebrews 4:14
દેવનો પુત્ર ઈસુ ખ્રિસ્ત આપણો પ્રમુખ યાજક છે. જે આપણને મદદ કરવા અર્થે તે આકાશમાં ગયેલો છે. તેમનો વિશ્વાસ કરવામાં આપણે જે વિશ્વાસનો પૂરેપૂરો સ્વીકાર કરીએ છીએ તેને દઢ પણે ચાલુ રાખવો જોઈએ. આપણે કદી પાછા ન પડીએ.