1 Kings 22:51 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible 1 Kings 1 Kings 22 1 Kings 22:51

1 Kings 22:51
યહોશાફાટ મૃત્યુ પામ્યો પછી તેના મૃતદેહને દાઉદના નગરમાં લઇ જવાયો અને યરૂશાલેમમાં દફનાવવામાં આવ્યો, તેના પછી તેનો પુત્ર યહોરામ રાજા બન્યો.

1 Kings 22:501 Kings 221 Kings 22:52

1 Kings 22:51 in Other Translations

King James Version (KJV)
Ahaziah the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned two years over Israel.

American Standard Version (ASV)
Ahaziah the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned two years over Israel.

Bible in Basic English (BBE)
Ahaziah, the son of Ahab, became king over Israel in Samaria in the seventeenth year of the rule of Jehoshaphat, the king of Judah, and he was king over Israel for two years.

Darby English Bible (DBY)
Ahaziah the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah; and he reigned two years over Israel.

Webster's Bible (WBT)
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Jehoram his son reigned in his stead.

World English Bible (WEB)
Ahaziah the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned two years over Israel.

Young's Literal Translation (YLT)
Ahaziah son of Ahab hath reigned over Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigneth over Israel two years,

Ahaziah
אֲחַזְיָ֣הוּʾăḥazyāhûuh-hahz-YA-hoo
the
son
בֶןbenven
of
Ahab
אַחְאָ֗בʾaḥʾābak-AV
reign
to
began
מָלַ֤ךְmālakma-LAHK
over
עַלʿalal
Israel
יִשְׂרָאֵל֙yiśrāʾēlyees-ra-ALE
in
Samaria
בְּשֹׁ֣מְר֔וֹןbĕšōmĕrônbeh-SHOH-meh-RONE
seventeenth
the
בִּשְׁנַת֙bišnatbeesh-NAHT

שְׁבַ֣עšĕbaʿsheh-VA
year
עֶשְׂרֵ֔הʿeśrēes-RAY
of
Jehoshaphat
לִיהֽוֹשָׁפָ֖טlîhôšāpāṭlee-hoh-sha-FAHT
king
מֶ֣לֶךְmelekMEH-lek
Judah,
of
יְהוּדָ֑הyĕhûdâyeh-hoo-DA
and
reigned
וַיִּמְלֹ֥ךְwayyimlōkva-yeem-LOKE
two
years
עַלʿalal
over
יִשְׂרָאֵ֖לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
Israel.
שְׁנָתָֽיִם׃šĕnātāyimsheh-na-TA-yeem

Cross Reference

1 Kings 15:25
એ સમય દરમ્યાન ઇસ્રાએલમાં યરોબઆમનો પુત્ર નાદાબ રાજા બન્યો. તે આસાના રાજયકાળના બીજા વષેર્ ગાદીએ આવ્યો હતો. તેણે બે વર્ષ રાજ કર્યુ.

1 Kings 22:40
આમ, આહાબ, પિતૃલોકને પામ્યો અને તેના પછી તેનો પુત્ર અહાઝયા રાજા બન્યો.

2 Kings 1:17
અને જેમ એલિયાએ કહ્યું હતું તેમ યહોવાના શબ્દો સાચા પડ્યાં અને રાજા મૃત્યુ પામ્યો. તેને પુત્ર નહતો એટલે તેનો ભાઈ યહોરામ ઇસ્રાએલીઓનો રાજા બન્યો. યહૂદાના રાજા યહોરામ જે યહોશાફાટનો પુત્ર હતો-તેના શાસનના બીજા વર્ષમાં આ બન્યું