Deuteronomy 1:35
‘તમાંરા પિતૃઓને મેં જે સમૃદ્વ પ્રદેશ આપવાનું વચન આપ્યું હતું તે આ લોકોમાંના કોઈને-આ દુષ્ટ પેઢીમાંના કોઈને, જોવા ન દેવો.
Deuteronomy 1:35 in Other Translations
King James Version (KJV)
Surely there shall not one of these men of this evil generation see that good land, which I sware to give unto your fathers.
American Standard Version (ASV)
Surely there shall not one of these men of this evil generation see the good land, which I sware to give unto your fathers,
Bible in Basic English (BBE)
Truly, not one of this evil generation will see that good land which I said I would give to your fathers,
Darby English Bible (DBY)
None among these men, this evil generation, shall in any wise see that good land, which I swore to give unto your fathers!
Webster's Bible (WBT)
Surely there shall not one of these men of this evil generation see that good land, which I swore to give to your fathers,
World English Bible (WEB)
Surely there shall not one of these men of this evil generation see the good land, which I swore to give to your fathers,
Young's Literal Translation (YLT)
Not one of these men of this evil generation doth see the good land which I have sworn to give to your fathers,
| Surely | אִם | ʾim | eem |
| there shall not one | יִרְאֶ֥ה | yirʾe | yeer-EH |
| these of | אִישׁ֙ | ʾîš | eesh |
| men | בָּֽאֲנָשִׁ֣ים | bāʾănāšîm | ba-uh-na-SHEEM |
| of this | הָאֵ֔לֶּה | hāʾēlle | ha-A-leh |
| evil | הַדּ֥וֹר | haddôr | HA-dore |
| generation | הָרָ֖ע | hārāʿ | ha-RA |
| see | הַזֶּ֑ה | hazze | ha-ZEH |
| אֵ֚ת | ʾēt | ate | |
| that good | הָאָ֣רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
| land, | הַטּוֹבָ֔ה | haṭṭôbâ | ha-toh-VA |
| which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| sware I | נִשְׁבַּ֔עְתִּי | nišbaʿtî | neesh-BA-tee |
| to give | לָתֵ֖ת | lātēt | la-TATE |
| unto your fathers, | לַאֲבֹֽתֵיכֶֽם׃ | laʾăbōtêkem | la-uh-VOH-tay-HEM |
Cross Reference
Psalm 95:11
મેં મારા અતીશય ક્રોધમાં પ્રતિજ્ઞા લીધી કે મેં તેઓ માટે નક્કી કરેલા વિશ્રામમાં વચનનાં દેશમાં, તેઓ કદાપિ પ્રવેશ કરશે જ નહિ.”