Numbers 14:7 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Numbers Numbers 14 Numbers 14:7

Numbers 14:7
અને ઇસ્રાએલીઓના સમગ્ર સમાંજને ઉદેશીને કહ્યું, “અમે જે દેશની તપાસ કરવા ગયા હતા તે અદભૂત ખૂબ સારો દેશ છે.

Numbers 14:6Numbers 14Numbers 14:8

Numbers 14:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they spake unto all the company of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it, is an exceeding good land.

American Standard Version (ASV)
and they spake unto all the congregation of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to spy it out, is an exceeding good land.

Bible in Basic English (BBE)
Said to all the children of Israel, This land which we went through to see is a very good land.

Darby English Bible (DBY)
And they spoke to the whole assembly of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it out, is a very, very good land.

Webster's Bible (WBT)
And they spoke to all the company of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it, is an exceeding good land.

World English Bible (WEB)
and they spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to spy it out, is an exceeding good land.

Young's Literal Translation (YLT)
and they speak unto all the company of the sons of Israel, saying, `The land into which we have passed over to spy it, `is' a very very good land;

is
And
spake
וַיֹּ֣אמְר֔וּwayyōʾmĕrûva-YOH-meh-ROO
they
אֶלʾelel
unto
כָּלkālkahl
all
the
עֲדַ֥תʿădatuh-DAHT
company
children
the
בְּנֵֽיbĕnêbeh-NAY
of
of
יִשְׂרָאֵ֖לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
Israel,
לֵאמֹ֑רlēʾmōrlay-MORE
saying,
land,
הָאָ֗רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
The
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
which
we
passed
עָבַ֤רְנוּʿābarnûah-VAHR-noo
through
to
בָהּ֙bāhva
search
good
land.
an
לָת֣וּרlātûrla-TOOR
exceeding
אֹתָ֔הּʾōtāhoh-TA
it,
טוֹבָ֥הṭôbâtoh-VA

הָאָ֖רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
מְאֹ֥דmĕʾōdmeh-ODE
מְאֹֽד׃mĕʾōdmeh-ODE

Cross Reference

ગણના 13:27
તેઓએ મૂસાને આ મુજબ કહ્યું, “તમે અમને જે દેશમાં તપાસ કરવા મોકલ્યા હતા ત્યાં અમે ગયા, ત્યાં ખરેખર દૂધ અને મધની રેલછેલ છે. આ રહ્યાં ત્યાંનાં ફળ.

પુનર્નિયમ 1:25
ત્યાંથી તેમણે કેટલાંક ફળ ભેગાં કર્યા અને ત્યાંથી તેઓ પાછા આવ્યા અને જણાવ્યું કે, ‘આપણા દેવ યહોવાએ આપણને જે પ્રદેશ આપ્યો છે તે સમૃદ્ધ છે.’

પુનર્નિયમ 6:10
“તમાંરા દેવ યહોવા કે જેમણે જે દેશ આપવાનું, તમાંરા પિતૃઓ ઇબ્રાહિમ, ઇસહાકને અને યાકૂબને વચન આપ્યું હતું તે દેશમાં તમને લઈ જશે. ખ્યાં મોટાં સુંદર નગરો છે, જે તમે બાંધ્યાં નથી.

પુનર્નિયમ 8:7
કારણ કે તમાંરા દેવ યહોવા તમને એક સમૃદ્વ ભૂમિમાં લઈ જઈ રહ્યા છે, જયાં પુષ્કળ નદીઓ અને અનેક ઝરણાં ફૂટી નીકળીને પર્વતોમાં અને ખીણમાં વહે છે.