Acts 7:60
તેણે ઘૂંટણે પડીને બૂમ પાડી, “પ્રભુ આ પાપ માટે તેઓને દોષ દઈશ નહિ!” આમ કહ્યા પછી સ્તેફન અવસાન પામ્યો.
And he kneeled down, | θεὶς | theis | thees |
δὲ | de | thay | |
τὰ | ta | ta | |
and | γόνατα | gonata | GOH-na-ta |
cried | ἔκραξεν | ekraxen | A-kra-ksane |
loud a with | φωνῇ | phōnē | foh-NAY |
voice, | μεγάλῃ | megalē | may-GA-lay |
Lord, | Κύριε | kyrie | KYOO-ree-ay |
lay charge. | μὴ | mē | may |
not | στήσῃς | stēsēs | STAY-sase |
this | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
τὴν | tēn | tane | |
sin to | ἁμαρτίαν | hamartian | a-mahr-TEE-an |
their | ταύτην | tautēn | TAF-tane |
And | καὶ | kai | kay |
said had he when | τοῦτο | touto | TOO-toh |
this, | εἰπὼν | eipōn | ee-PONE |
he fell asleep. | ἐκοιμήθη | ekoimēthē | ay-koo-MAY-thay |