Job 31:5
જો મેં કપટ ભરેલો આચાર કર્યો હોય, અથવા જો મારો પગ કોઇને છેતરવા તરફ વળ્યો હોય;
Job 31:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
If I have walked with vanity, or if my foot hath hasted to deceit;
American Standard Version (ASV)
If I have walked with falsehood, And my foot hath hasted to deceit;
Bible in Basic English (BBE)
If I have gone in false ways, or my foot has been quick in working deceit;
Darby English Bible (DBY)
If I have walked with falsehood, and my foot hath hasted to deceit,
Webster's Bible (WBT)
If I have walked with vanity, or if my foot hath hasted to deceit;
World English Bible (WEB)
"If I have walked with falsehood, And my foot has hurried to deceit
Young's Literal Translation (YLT)
If I have walked with vanity, And my foot doth hasten to deceit,
| If | אִם | ʾim | eem |
| I have walked | הָלַ֥כְתִּי | hālaktî | ha-LAHK-tee |
| with | עִם | ʿim | eem |
| vanity, | שָׁ֑וְא | šāwĕʾ | SHA-veh |
| foot my if or | וַתַּ֖חַשׁ | wattaḥaš | va-TA-hahsh |
| hath hasted | עַל | ʿal | al |
| to | מִרְמָ֣ה | mirmâ | meer-MA |
| deceit; | רַגְלִֽי׃ | raglî | rahɡ-LEE |
Cross Reference
Psalm 4:2
હે મનુષ્યો, કયાં સુધી મારા માટે ખરાબ બોલશો? ક્યાં સુધી મને કહેવા માટે નવા જૂઠાણાં શોધશો? તમે તો તે જૂઠાણાં કહેવાનું ચાહો છો.
Psalm 7:3
હે મારા યહોવા દેવ, જો મેં એમ કર્યુ હોય; તો મારા હાથમાં કઇ ભૂડાઇ હોય,
Psalm 12:2
લોકો તેમના પોતાના પડોશીઓ સાથે જૂઠ્ઠુ બોલે છે. લોકો જૂઠાણાંથી એકબીજાની ખોટી પ્રશંસા કરે છે.
Psalm 44:20
જો અમે અમારા દેવનું નામ ભૂલી ગયા હોત અથવા પારકા દેવોની તરફ અમારા હાથ ફેલાવ્યા હોત,
Proverbs 12:11
પોતાની જમીન ખેડનારને પુષ્કળ અન્ન મળશે; પણ નકામી વાતોની પાછળ દોડનાર અક્કલ વગરનો છે.
Jeremiah 2:5
યહોવા કહે છે, “તમારા પિતૃઓને મારામાં શો દોષ દેખાયો કે તેઓ મને છોડીને દૂર ચાલ્યા ગયા? તેઓ વિસાત વગરની મૂર્તિઓને ભજવા લાગ્યા અને પોતે વિસાત વગરના થઇ ગયા.
Ezekiel 13:8
યહોવા મારા માલિક તેમને કહે છે, “તમે ખોટી વાણી ઉચ્ચારો છો અને જૂઠાં દર્શનની વાત કરો છો, તેથી હું તમારી વિરુદ્ધ થઇ ગયો છું.
Micah 2:11
જો કોઇ અપ્રામાણિકતા અને અસત્યની પ્રકૃતિવાળી વ્યકિત એમ કહેતી આવે કે, “હું તમને પુષ્કળ દ્રાસારસ અને મધ વિષે ઉપદેશ આપીશ,” તો તે આ લોકોનો જ પ્રબોધક હશે.”