Job 22:14 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Job Job 22 Job 22:14

Job 22:14
જેવો તે આકાશની ધાર પર ચાલે છે, ગાઢ વાદળ તેને એવી રીતે ઢાંકી દે છે કે તે કાંઇ જોઇ શકતો નથી.’

Job 22:13Job 22Job 22:15

Job 22:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thick clouds are a covering to him, that he seeth not; and he walketh in the circuit of heaven.

American Standard Version (ASV)
Thick clouds are a covering to him, so that he seeth not; And he walketh on the vault of heaven.

Bible in Basic English (BBE)
Thick clouds are covering him, so that he is unable to see; and he is walking on the arch of heaven.

Darby English Bible (DBY)
Thick clouds are a covering to him, that he seeth not; and he walketh on the vault of the heavens.

Webster's Bible (WBT)
Thick clouds are a covering to him, that he seeth not; and he walketh in the circuit of heaven.

World English Bible (WEB)
Thick clouds are a covering to him, so that he doesn't see. He walks on the vault of the sky.'

Young's Literal Translation (YLT)
Thick clouds `are' a secret place to Him, And He doth not see;' And the circle of the heavens He walketh habitually,

Thick
clouds
עָבִ֣יםʿābîmah-VEEM
are
a
covering
סֵֽתֶרsēterSAY-ter
seeth
he
that
him,
to
ל֭וֹloh
not;
וְלֹ֣אwĕlōʾveh-LOH
walketh
he
and
יִרְאֶ֑הyirʾeyeer-EH
in
the
circuit
וְח֥וּגwĕḥûgveh-HOOɡ
of
heaven.
שָׁ֝מַ֗יִםšāmayimSHA-MA-yeem
יִתְהַלָּֽךְ׃yithallākyeet-ha-LAHK

Cross Reference

Psalm 139:11
જો હું અંધકારમાં સમાઇ જવાનો પ્રયત્ન કરું તો રાત મારી આસપાસ પ્રકાશરૂપ થશે.

Job 26:9
દેવ આખા રાજ્યાસનને ઢાંકી દે છે. તે તેના પર વાદળાંઓ પાથરી અને સંતાડી દે છે.

Job 34:22
દુષ્ટ માણસને સંતાડી શકે એવો કોઇ પડદો કે અંધકાર નથી.

Psalm 33:14
હા, તે આકાશમાંથી સૃષ્ટિમાં વસતા સર્વ જીવોને ધ્યાનથી જુએ છે.

Psalm 97:2
તેની આસપાસ મેઘ ને અંધકાર છે; ન્યાયીપણું તથા ન્યાય તેના રાજ્યાસનનો પાયો છે.

Psalm 139:1
હે યહોવા, તમે મારા હૃદયની પરીક્ષા કરી છે; અને તમે મારા વિષે બધું જાણો છો.

Jeremiah 23:24
શું કોઇ મારાથી પોતાને સંતાડી શકે? શું હું આકાશ તથા પૃથ્વીમાં સર્વત્ર હાજર નથી?” આ યહોવાના વચન છે.

Luke 12:2
જે કંઈ છુપાવી રાખેલું છે તે બતાવશે. જે કંઈ ગુપ્ત છે તે પ્રગટ કરાશે.