Job 12:16
દેવ સર્વસમર્થ છે અને હંમેશા જીતે છે. છેતરનારા અને છેતરાયેલાં બંને તેનાં હાથમાં જ છે.
Job 12:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
With him is strength and wisdom: the deceived and the deceiver are his.
American Standard Version (ASV)
With him is strength and wisdom; The deceived and the deceiver are his.
Bible in Basic English (BBE)
With him are strength and wise designs; he who is guided into error, together with his guide, are in his hands;
Darby English Bible (DBY)
With him is strength and effectual knowledge; the deceived and the deceiver are his.
Webster's Bible (WBT)
With him is strength and wisdom: the deceived and the deceiver are his.
World English Bible (WEB)
With him is strength and wisdom; The deceived and the deceiver are his.
Young's Literal Translation (YLT)
With Him `are' strength and wisdom, His the deceived and deceiver.
| With | עִ֭מּוֹ | ʿimmô | EE-moh |
| him is strength | עֹ֣ז | ʿōz | oze |
| and wisdom: | וְתֽוּשִׁיָּ֑ה | wĕtûšiyyâ | veh-too-shee-YA |
| deceived the | ל֝֗וֹ | lô | loh |
| and the deceiver | שֹׁגֵ֥ג | šōgēg | shoh-ɡAɡE |
| are his. | וּמַשְׁגֶּֽה׃ | ûmašge | oo-mahsh-ɡEH |
Cross Reference
Ezekiel 14:9
અને જો કોઇ પ્રબોધક છેતરાઇને સંદેશો આપશે કે મેં યહોવાએ તે પ્રબોધકને છેતર્યો છે તો હું તેની સામે મારો હાથ ઉગામીશ, અને મારા ઇસ્રાએલી લોકો મધ્યેથી હું તેનો નાશ કરીશ.
1 Kings 22:22
તેણે કહ્યું, ‘હું જઈને તેના બધા પ્રબોધકોના મોઢે જૂઠી ભવિષ્યવાણી ઉચ્ચારાવીશ.’ પછી યહોવાએ કહ્યું, ‘તું જરૂર તેને લલચાવવામાં સફળ થઈશ. જા, અને એ પ્રમાંણે કર.”‘
Job 12:13
પરંતુ ખરું ડહાપણ અને સાર્મથ્ય તો દેવનાં જ છે. સમજ અને સત્તા તો તેની પાસે જ છે.
Job 13:7
શું તમે દેવ માટે જૂઠું બોલશો? શું તમે સાચે એમ માનો છો કે તે તમારી પાસે જૂઠુ બોલાવવા માગે છે.
Job 13:9
સાવચેત રહેજો, તમે જે કાંઇ કરો છો એ બધંુ તે જાણે છે. શું તમે એમ માનો છો કે તમે જેમ માણસને મૂર્ખ બનાવો છો તેમ દેવને પણ બનાવી શકશો?
Matthew 6:13
અને અમને લાલચમાં પડવા દઈશ નહિ; પરંતુ શેતાનથી અમને બચાવ.