2 Kings 21:5
યહોવાના મંદિરનાં, બંને પ્રાંગણમાં આકાશમાંના બધાં નક્ષત્રો અને ગ્રહો માટે વેદીઓ બંધાવી.
And he built | וַיִּ֥בֶן | wayyiben | va-YEE-ven |
altars | מִזְבְּח֖וֹת | mizbĕḥôt | meez-beh-HOTE |
all for | לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL |
the host | צְבָ֣א | ṣĕbāʾ | tseh-VA |
of heaven | הַשָּׁמָ֑יִם | haššāmāyim | ha-sha-MA-yeem |
two the in | בִּשְׁתֵּ֖י | bištê | beesh-TAY |
courts | חַצְר֥וֹת | ḥaṣrôt | hahts-ROTE |
of the house | בֵּית | bêt | bate |
of the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |