2 Chronicles 36:14
ઉપરાંત યહૂદાના બધા આગેવાનો, યાજકો અને લોકો વધુ બગડતા અને બગડતા ગયા. તેઓ આજુબાજુની પ્રજાઓના દેવોની મૂર્તિઓને પૂજતા હતા, આમ તેઓએ યરૂશાલેમમાં આવેલા યહોવાના મંદિરને ષ્ટ કર્યુ જે તેણે પાવન કર્યુ હતું.
Moreover | גַּ֠ם | gam | ɡahm |
all | כָּל | kāl | kahl |
the chief | שָׂרֵ֨י | śārê | sa-RAY |
of the priests, | הַכֹּֽהֲנִ֤ים | hakkōhănîm | ha-koh-huh-NEEM |
people, the and | וְהָעָם֙ | wĕhāʿām | veh-ha-AM |
transgressed | הִרְבּ֣וּ | hirbû | heer-BOO |
very | לִמְעָול | limʿāwl | leem-AV-L |
much | מַ֔עַל | maʿal | MA-al |
after all | כְּכֹ֖ל | kĕkōl | keh-HOLE |
the abominations | תֹּֽעֲב֣וֹת | tōʿăbôt | toh-uh-VOTE |
heathen; the of | הַגּוֹיִ֑ם | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
and polluted | וַֽיְטַמְּאוּ֙ | wayṭammĕʾû | va-ta-meh-OO |
אֶת | ʾet | et | |
the house | בֵּ֣ית | bêt | bate |
Lord the of | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
he had hallowed | הִקְדִּ֖ישׁ | hiqdîš | heek-DEESH |
in Jerusalem. | בִּירֽוּשָׁלִָֽם׃ | bîrûšāloim | bee-ROO-sha-loh-EEM |