2 Chronicles 13:3
અબિયા 4,00,000 ચુનંદા શૂરવીર યોદ્ધાઓની સાથે આવ્યો અને યરોબઆમ 8,00,000 ચુનંદા શૂરવીર લડવૈયાઓને લઇને સામે આવ્યો.
And Abijah | וַיֶּאְסֹ֨ר | wayyeʾsōr | va-yeh-SORE |
set | אֲבִיָּ֜ה | ʾăbiyyâ | uh-vee-YA |
אֶת | ʾet | et | |
the battle | הַמִּלְחָמָ֗ה | hammilḥāmâ | ha-meel-ha-MA |
army an with array in | בְּחַ֙יִל֙ | bĕḥayil | beh-HA-YEEL |
of valiant men | גִּבּוֹרֵ֣י | gibbôrê | ɡee-boh-RAY |
war, of | מִלְחָמָ֔ה | milḥāmâ | meel-ha-MA |
even four | אַרְבַּע | ʾarbaʿ | ar-BA |
hundred | מֵא֥וֹת | mēʾôt | may-OTE |
thousand | אֶ֖לֶף | ʾelep | EH-lef |
chosen | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
men: | בָּח֑וּר | bāḥûr | ba-HOOR |
Jeroboam | וְיָֽרָבְעָ֗ם | wĕyārobʿām | veh-ya-rove-AM |
also set the battle | עָרַ֤ךְ | ʿārak | ah-RAHK |
in array | עִמּוֹ֙ | ʿimmô | ee-MOH |
against | מִלְחָמָ֔ה | milḥāmâ | meel-ha-MA |
eight with him | בִּשְׁמוֹנֶ֨ה | bišmône | beesh-moh-NEH |
hundred | מֵא֥וֹת | mēʾôt | may-OTE |
thousand | אֶ֛לֶף | ʾelep | EH-lef |
chosen | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
men, | בָּח֖וּר | bāḥûr | ba-HOOR |
men mighty being | גִּבּ֥וֹר | gibbôr | ɡEE-bore |
of valour. | חָֽיִל׃ | ḥāyil | HA-yeel |