1 Samuel 30:11 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible 1 Samuel 1 Samuel 30 1 Samuel 30:11

1 Samuel 30:11
રસ્તામાં તેમને ખેતરમાં એક મિસરી મળ્યો, તેને તેઓ દાઉદ આગળ લઈ ગયા,અને ખાવા માંટે રોટલી અને પીવા માંટે પાણી આપ્યું.

1 Samuel 30:101 Samuel 301 Samuel 30:12

1 Samuel 30:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they made him drink water;

American Standard Version (ASV)
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they gave him water to drink.

Bible in Basic English (BBE)
And in the fields they saw an Egyptian whom they took to David, and they gave him bread, and he had a meal, and they gave him water for drink;

Darby English Bible (DBY)
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink,

Webster's Bible (WBT)
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they made him drink water;

World English Bible (WEB)
They found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink.

Young's Literal Translation (YLT)
and they find a man, an Egyptian, in the field, and take him unto David, and give to him bread, and he eateth, and they cause him to drink water,

And
they
found
וַֽיִּמְצְא֤וּwayyimṣĕʾûva-yeem-tseh-OO
an
Egyptian
אִישׁʾîšeesh

מִצְרִי֙miṣriymeets-REE
field,
the
in
בַּשָּׂדֶ֔הbaśśādeba-sa-DEH
and
brought
וַיִּקְח֥וּwayyiqḥûva-yeek-HOO
him
to
אֹת֖וֹʾōtôoh-TOH
David,
אֶלʾelel
gave
and
דָּוִ֑דdāwidda-VEED
him
bread,
וַיִּתְּנוּwayyittĕnûva-yee-teh-NOO
eat;
did
he
and
ל֥וֹloh
and
they
made
him
drink
לֶ֙חֶם֙leḥemLEH-HEM
water;
וַיֹּ֔אכַלwayyōʾkalva-YOH-hahl
וַיַּשְׁקֻ֖הוּwayyašquhûva-yahsh-KOO-hoo
מָֽיִם׃māyimMA-yeem

Cross Reference

Deuteronomy 15:7
“પરંતુ તમાંરા દેવ યહોવા તમને જે પ્રદેશ આપે છે, તેના કોઈ પણ ગામમાં તમાંરો કોઈ જાતિભાઈ આથિર્ક મુશ્કેલીમાં આવી પડે, તો કઠોર હૃદયના ના બનશો. કે મદદનાં હાથને રોકશો નહિ.

Deuteronomy 23:7
“પરંતુ અદોમીઓ અને મિસરવાસીઓ પ્રત્યે એવો વ્યવહાર રાખશો નહિ; અદોમીઓ તમાંરા ભાઈઓ છે અને મિસરવાસીઓ વચ્ચે તમે રહ્યા છો.

Proverbs 25:21
જો તારો શત્રુ ભૂખ્યો હોય તો તેને ખાવા માટે રોટલો આપ. અને તરસ્યો હોય તો પીવા માટે પાણી આપ.

Matthew 25:35
તમને આ રાજ્ય મળ્યું છે કારણ હું ભૂખ્યો હતો ત્યારે તમે મને ખાવાનું આપ્યું હતું, તરસ્યો હતો ત્યારે તમે મને કાંઈક પીવા આપ્યું હતું. અને જ્યારે હું એકલો ભટકતો હતો ત્યારે તમે મને ઘેર બોલાવ્યો હતો.

Luke 10:36
પછી ઈસુએ કહ્યું, “હવે લૂંટારાઓથી ઇજા પામેલા પેલા માણસ પર આ ત્રણ માણસોમાંથી (યાજક, લેવી, સમરૂની) ક્યા માણસે પ્રેમ દર્શાવ્યો. તું શું વિચારે છે?”

Romans 12:20
પરંતુ તમારે આમ કરવું જોઈએ: “જો તારો દુશ્મન ભૂખ્યો હોય તો એને ખવડાવ. જો તારો દુશ્મન તરસ્યો હોય તો તેને પાણી પા; આ રીતે તું એ માણસને શરમિંદો બનાવી શકીશ.” નીતિવચનો 25:21-22