1 Samuel 12:6
પદ્ધી શમુએલે લોકોને કહ્યું, “જે યહોવાએ મૂસાને અને હારુનને પસંદ કર્યા હતા, અને જે તમાંરા પિતૃઓને મિસરમાંથી બહાર લાવ્યો હતો, તે યહોવા તમાંરા શબ્દોનાં સાક્ષી છે.
And Samuel | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | שְׁמוּאֵ֖ל | šĕmûʾēl | sheh-moo-ALE |
unto | אֶל | ʾel | el |
the people, | הָעָ֑ם | hāʿām | ha-AM |
Lord the is It | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
that | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
advanced | עָשָׂה֙ | ʿāśāh | ah-SA |
אֶת | ʾet | et | |
Moses | מֹשֶׁ֣ה | mōše | moh-SHEH |
Aaron, and | וְאֶֽת | wĕʾet | veh-ET |
and that | אַהֲרֹ֔ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
up brought | וַֽאֲשֶׁ֧ר | waʾăšer | va-uh-SHER |
הֶֽעֱלָ֛ה | heʿĕlâ | heh-ay-LA | |
your fathers | אֶת | ʾet | et |
land the of out | אֲבֹֽתֵיכֶ֖ם | ʾăbōtêkem | uh-voh-tay-HEM |
of Egypt. | מֵאֶ֥רֶץ | mēʾereṣ | may-EH-rets |
מִצְרָֽיִם׃ | miṣrāyim | meets-RA-yeem |