1 Peter 3:17
ખરાબ કામ કરી અને સહન કરવું એના કરતાં સારું કામ કરી અને સહન કરવું તે વધારે સારું છે. હા, જો દેવ તમે ઈચ્છતો હોય તો તે વધારે સારું છે.
1 Peter 3:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
For it is better, if the will of God be so, that ye suffer for well doing, than for evil doing.
American Standard Version (ASV)
For it is better, if the will of God should so will, that ye suffer for well-doing than for evil-doing.
Bible in Basic English (BBE)
Because if it is God's purpose for you to undergo pain, it is better to do so for well-doing than for evil-doing.
Darby English Bible (DBY)
For [it is] better, if the will of God should will it, to suffer [as] well-doers than [as] evildoers;
World English Bible (WEB)
For it is better, if the will of God should so will, that you suffer for doing well than for doing evil.
Young's Literal Translation (YLT)
for `it is' better doing good, if the will of God will it, to suffer, than doing evil;
| For | κρεῖττον | kreitton | KREET-tone |
| it is better, | γὰρ | gar | gahr |
| if | ἀγαθοποιοῦντας | agathopoiountas | ah-ga-thoh-poo-OON-tahs |
| the | εἰ | ei | ee |
| will | θέλει | thelei | THAY-lee |
| of | τὸ | to | toh |
| God | θέλημα | thelēma | THAY-lay-ma |
| so, be | τοῦ | tou | too |
| that ye suffer | θεοῦ | theou | thay-OO |
| doing, well for | πάσχειν | paschein | PA-skeen |
| than | ἢ | ē | ay |
| for evil doing. | κακοποιοῦντας | kakopoiountas | ka-koh-poo-OON-tahs |
Cross Reference
1 Peter 2:15
તેથી જ્યારે તમે સારું કરો ત્યારે તમારા વિષે મૂર્ખાઇ ભરેલી વાતો કરતા મૂર્ખ લોકોના મુખ તમે બંધ કરી દો. દેવ જે ઈચ્છે તે આ છે.
1 Peter 2:20
પરંતુ કશું દુષ્ટ કાર્ય કરવા જો તમને શિક્ષા કરવામાં આવે, તો એ શિક્ષા સહન કરવા બદલ તમને કોઇ ધન્યવાન ન મળવા જોઈએ. પરંતુ સારું કરવા છતાં, તમને દુ:ખ પડે અને તમે તે દુ:ખ સહન કરો છો, તો તે દેવની નજરમાં પ્રસંશાપાત્ર છે.
1 Peter 3:14
પરંતુ સત્કર્મ કરવા છતાં પણ તમારે દુ:ખ સહન કરવું પડે. જો આમ થાય તો તમને ધન્ય છે. તમને દુ:ખી કરનાર લોકોથી ગભરાશો નહિ કે મુશ્કેલી અનુભવશો નહિ.
1 Peter 4:19
માટે જે લોકો દેવની ઈચ્છા પ્રમાણે દુ:ખો સહન કરે છે તેઓ સાંરું કરીને પોતાના આત્માઓને વિશ્વાસ ઉત્પન્ન કરનારને સુપ્રત કરે. દેવ એક છે જેણે તેઓને ઉત્પન્ન કર્યા છે, અને તેઓ તેનામાં વિશ્વાસ કરી શકે છે. તેથી તેઓએ સારા કામો કરવાનું ચાલું રાખવું જોઈએ.
Matthew 26:39
પછી ઈસુ તેઓથી થોડે દૂર ચાલ્યો ગયો. અને ઈસુએ ઊંધે મોઢે પડીને એવી પ્રાર્થના કરી કે, “ઓ મારા બાપ, જો શક્ય હોય તો મને આ દુ:ખનો પ્યાલો આપીશ નહિ, પરંતુ તારી ઈચ્છા પ્રમાણે કર, મારી ઈચ્છા પ્રમાણે નહિ.”
Matthew 26:42
પછી ઈસુ બીજી વાર દૂર ગયો અને પ્રાર્થના કરી, “મારા બાપ, મારી પાસેથી જો દર્દ ભરી સ્થિતિ દૂર ન કરી શકાય અને જો મારે તે કરવું જોઈએ તો પછી હું પ્રાર્થના કરું છું કે તું ઈચ્છે છે તે પ્રમાણે થાય.”
Acts 21:14
અમે તેને યરૂશાલેમથી દૂર રહેવા માટે સમજાવી શક્યા નહિ. તેથી અમે તેને વિનંતી કરવાનું બંધ કર્યુ અને કહ્યું, “અમે પ્રાર્થના કરીએ છીએ કે પ્રભુની જે ઈચ્છા હોય તે પૂર્ણ થાઓ.”
1 Peter 4:15
ખૂની, દુષ્કર્મી, ચોર અથવા બીજા લોકોના કામમાં દખલ કરનારના જેવા ન થશો, આમ કરનાર વ્યક્તિ દુ:ખી થશે પરંતુ તમારામાંથી કોઇ દુ:ખી નહિ થાય.