1 Kings 8:55
ત્યારબાદ ઊઠીને ટટાર ઊભા રહી મોટે સાદે આખા ઇસ્રાએલી સમાંજને તેણે આશીર્વાદ આપ્યા.
1 Kings 8:55 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he stood, and blessed all the congregation of Israel with a loud voice, saying,
American Standard Version (ASV)
And he stood, and blessed all the assembly of Israel with a loud voice, saying,
Bible in Basic English (BBE)
And, getting on his feet, he gave a blessing to all the men of Israel, saying with a loud voice,
Darby English Bible (DBY)
and he stood and blessed the whole congregation of Israel with a loud voice, saying,
Webster's Bible (WBT)
And he stood, and blessed all the congregation of Israel with a loud voice, saying,
World English Bible (WEB)
He stood, and blessed all the assembly of Israel with a loud voice, saying,
Young's Literal Translation (YLT)
and he standeth and blesseth all the assembly of Israel `with' a loud voice, saying,
| And he stood, | וַֽיַּעְמֹ֕ד | wayyaʿmōd | va-ya-MODE |
| and blessed | וַיְבָ֕רֶךְ | waybārek | vai-VA-rek |
| אֵ֖ת | ʾēt | ate | |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| congregation the | קְהַ֣ל | qĕhal | keh-HAHL |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| with a loud | ק֥וֹל | qôl | kole |
| voice, | גָּד֖וֹל | gādôl | ɡa-DOLE |
| saying, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |
Cross Reference
1 Kings 8:14
પછી રાજા લોકોની સભા તરફ ફર્યો, લોકો તેમની સમક્ષ ઊભા રહ્યા હતા, તેણે લોકોને આશીર્વાદ આપ્યા.
2 Samuel 6:18
પછી તેણે સર્વસમર્થ યહોવાના નામમાં સર્વ લોકોને આશીર્વાદ આપ્યો.
Numbers 6:23
“હારુન અને તેના પુત્રોને કહે કે, તેઓ ઇસ્રાએલી પ્રજાને આ ખાસ આશીર્વાદ આપે:
1 Chronicles 16:2
અર્પણોની વિધિ પૂરી થઇ પછી દાઉદે યહોવાના નામે લોકોને આશીર્વાદ આપ્યા.