1 Chronicles 23:24
લેવીના વંશજોના વીસ વર્ષ અને તેથી વધારે ઉંમરના પુરુષોની ગણતરી કરીને પર પ્રમાણે વિભાગો અને પેટાવિભાગોમાં તેઓનું વગીર્કરણ કરવામાં આવ્યું. યહોવાના મંદિરમાં જુદી જુદી સેવાઓ માટે તેઓને નિયુકત કરવામાં આવ્યાં.
These | אֵ֣לֶּה | ʾēlle | A-leh |
were the sons | בְנֵֽי | bĕnê | veh-NAY |
of Levi | לֵוִי֩ | lēwiy | lay-VEE |
house the after | לְבֵ֨ית | lĕbêt | leh-VATE |
of their fathers; | אֲבוֹתֵיהֶ֜ם | ʾăbôtêhem | uh-voh-tay-HEM |
chief the even | רָאשֵׁ֧י | rāʾšê | ra-SHAY |
of the fathers, | הָֽאָב֣וֹת | hāʾābôt | ha-ah-VOTE |
counted were they as | לִפְקֽוּדֵיהֶ֗ם | lipqûdêhem | leef-koo-day-HEM |
by number | בְּמִסְפַּ֤ר | bĕmispar | beh-mees-PAHR |
names of | שֵׁמוֹת֙ | šēmôt | shay-MOTE |
by their polls, | לְגֻלְגְּלֹתָ֔ם | lĕgulgĕlōtām | leh-ɡool-ɡeh-loh-TAHM |
that did | עֹשֵׂה֙ | ʿōśēh | oh-SAY |
work the | הַמְּלָאכָ֔ה | hammĕlāʾkâ | ha-meh-la-HA |
for the service | לַֽעֲבֹדַ֖ת | laʿăbōdat | la-uh-voh-DAHT |
house the of | בֵּ֣ית | bêt | bate |
of the Lord, | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
age the from | מִבֶּ֛ן | mibben | mee-BEN |
of twenty | עֶשְׂרִ֥ים | ʿeśrîm | es-REEM |
years | שָׁנָ֖ה | šānâ | sha-NA |
and upward. | וָמָֽעְלָה׃ | wāmāʿĕlâ | va-MA-eh-la |