1 Samuel 8:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: He will take your sons, and appoint them for himself, for his chariots, and to be his horsemen; and some shall run before his chariots.
American Standard Version (ASV)
And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: he will take your sons, and appoint them unto him, for his chariots, and to be his horsemen; and they shall run before his chariots;
Bible in Basic English (BBE)
And he said, This is the sort of king who will be your ruler: he will take your sons and make them his servants, his horsemen, and drivers of his war-carriages, and they will go running before his war-carriages;
Darby English Bible (DBY)
And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: he will take your sons, and appoint them for himself, on his chariot and among his horsemen, and they shall run before his chariots;
Webster's Bible (WBT)
And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: He will take your sons, and appoint them for himself, for his chariots, and to be his horsemen; and some will run before his chariots.
World English Bible (WEB)
He said, This will be the manner of the king who shall reign over you: he will take your sons, and appoint them to him, for his chariots, and to be his horsemen; and they shall run before his chariots;
Young's Literal Translation (YLT)
and saith, `This is the custom of the king who doth reign over you: Your sons he doth take, and hath appointed for himself among his chariots, and among his horsemen, and they have run before his chariots;
| be some to | וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| them | זֶ֗ה | ze | zeh |
| And he | יִֽהְיֶה֙ | yihĕyeh | yee-heh-YEH |
| said, This | מִשְׁפַּ֣ט | mišpaṭ | meesh-PAHT |
| be will manner | הַמֶּ֔לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
| the | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| the of | יִמְלֹ֖ךְ | yimlōk | yeem-LOKE |
| king | עֲלֵיכֶ֑ם | ʿălêkem | uh-lay-HEM |
| that reign shall over | אֶת | ʾet | et |
| בְּנֵיכֶ֣ם | bĕnêkem | beh-nay-HEM | |
| your sons, | יִקָּ֗ח | yiqqāḥ | yee-KAHK |
| take will | וְשָׂ֥ם | wĕśām | veh-SAHM |
| He you: and appoint chariots, his | לוֹ֙ | lô | loh |
| for himself, for and his | בְּמֶרְכַּבְתּ֣וֹ | bĕmerkabtô | beh-mer-kahv-TOH |
| horsemen; run shall and | וּבְפָֽרָשָׁ֔יו | ûbĕpārāšāyw | oo-veh-fa-ra-SHAV |
| before | וְרָצ֖וּ | wĕrāṣû | veh-ra-TSOO |
| his chariots. | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
| מֶרְכַּבְתּֽוֹ׃ | merkabtô | mer-kahv-TOH |