Luke 22:31 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat:
American Standard Version (ASV)
Simon, Simon, behold, Satan asked to have you, that he might sift you as wheat:
Bible in Basic English (BBE)
Simon, Simon, Satan has made a request to have you, so that he may put you to the test as grain is tested:
Darby English Bible (DBY)
And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan has demanded to have you, to sift [you] as wheat;
World English Bible (WEB)
The Lord said, "Simon, Simon, behold, Satan asked to have you, that he might sift you as wheat,
Young's Literal Translation (YLT)
And the Lord said, `Simon, Simon, lo, the Adversary did ask you for himself to sift as the wheat,
| to | εἶπεν | eipen | EE-pane |
| you | δὲ | de | thay |
| have | ὁ | ho | oh |
| said, | Κύριος, | kyrios | KYOO-ree-ose |
| And | Σίμων | simōn | SEE-mone |
| the | Σίμων | simōn | SEE-mone |
| Lord | ἰδού, | idou | ee-THOO |
| Simon, | ὁ | ho | oh |
| Simon, | Σατανᾶς | satanas | sa-ta-NAHS |
| behold, | ἐξῃτήσατο | exētēsato | ayks-ay-TAY-sa-toh |
| Satan hath desired | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
| you, | τοῦ | tou | too |
| that he may | σινιάσαι | siniasai | see-nee-AH-say |
| sift as | ὡς | hōs | ose |
| τὸν | ton | tone | |
| wheat: | σῖτον· | siton | SEE-tone |