Acts 20:35 in Bible

Bible Bible Bible Acts Acts 20 Acts 20:35
Acts 20:34Acts 20Acts 20:36

Acts 20:35 in Other Translations

King James Version (KJV)
I have shewed you all things, how that so labouring ye ought to support the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, how he said, It is more blessed to give than to receive.

American Standard Version (ASV)
In all things I gave you an example, that so laboring ye ought to help the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, that he himself said, It is more blessed to give than to receive.

Bible in Basic English (BBE)
In all things I was an example to you of how, in your lives, you are to give help to the feeble, and keep in memory the words of the Lord Jesus, how he himself said, There is a greater blessing in giving than in getting.

Darby English Bible (DBY)
I have shewed you all things, that thus labouring [we] ought to come in aid of the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, that he himself said, It is more blessed to give than to receive.

World English Bible (WEB)
In all things I gave you an example, that so laboring you ought to help the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, that he himself said, 'It is more blessed to give than to receive.'"

Young's Literal Translation (YLT)
all things I did shew you, that, thus labouring, it behoveth `us' to partake with the ailing, to be mindful also of the words of the Lord Jesus, that he himself said, It is more blessed to give than to receive.'

all
things,
I
πάνταpantaPAHN-ta
have
ὑπέδειξαhypedeixayoo-PAY-thee-ksa
shewed
you
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
how
that
ὅτιhotiOH-tee
so
οὕτωςhoutōsOO-tose
labouring
κοπιῶνταςkopiōntaskoh-pee-ONE-tahs
ye
ought
δεῖdeithee
to
support
ἀντιλαμβάνεσθαιantilambanesthaian-tee-lahm-VA-nay-sthay
the
τῶνtōntone
weak,
ἀσθενούντωνasthenountōnah-sthay-NOON-tone
remember
μνημονεύεινmnēmoneueinm-nay-moh-NAVE-een
to
and
τεtetay
the
τῶνtōntone
words
λόγωνlogōnLOH-gone
the
of
τοῦtoutoo
Lord
κυρίουkyrioukyoo-REE-oo
Jesus,
Ἰησοῦiēsouee-ay-SOO
how
ὅτιhotiOH-tee
he
αὐτὸςautosaf-TOSE
said,
εἶπενeipenEE-pane
blessed
It
Μακάριόνmakarionma-KA-ree-ONE
is
ἐστινestinay-steen
to
διδόναιdidonaithee-THOH-nay
give
more
μᾶλλονmallonMAHL-lone
than
ēay
to
receive.
λαμβάνεινlambaneinlahm-VA-neen