Numbers 7:32
ধূপে ভরা একশো গ্রাম ওজনের একটা সোনার ছোট থালা;
Numbers 7:32 in Other Translations
King James Version (KJV)
One golden spoon of ten shekels, full of incense:
American Standard Version (ASV)
one golden spoon of ten `shekels', full of incense;
Bible in Basic English (BBE)
One gold spoon of ten shekels, full of spice;
Darby English Bible (DBY)
one cup of ten [shekels] of gold, full of incense;
Webster's Bible (WBT)
One golden spoon of ten shekels, full of incense:
World English Bible (WEB)
one golden ladle of ten shekels, full of incense;
Young's Literal Translation (YLT)
one golden spoon of ten `shekels', full of perfume;
| One | כַּ֥ף | kap | kahf |
| golden | אַחַ֛ת | ʾaḥat | ah-HAHT |
| spoon | עֲשָׂרָ֥ה | ʿăśārâ | uh-sa-RA |
| of ten | זָהָ֖ב | zāhāb | za-HAHV |
| shekels, full | מְלֵאָ֥ה | mĕlēʾâ | meh-lay-AH |
| of incense: | קְטֹֽרֶת׃ | qĕṭōret | keh-TOH-ret |
Cross Reference
সামসঙ্গীত 66:15
আমি আপনার কাছে পাপমোচনের নৈবেদ্য উত্সর্গ করি| আমি আপনাকে মেষসহ ধূপ উত্সর্গ করি| আমি আপনাকে ছাগল ও ষাঁড়সমূহ উত্সর্গ করি|
মালাখি 1:11
সর্বশক্তিমান প্রভু এই কথাগুলি বলেছেন: “সমস্ত পৃথিবীতে লোকে আমার নাম সম্মান করে এবং আমার জন্য শুদ্ধ ধূপ এবং নৈবেদ্য সমূহ নিয়ে আসে| কারণ আমার নাম সমস্ত জাতির মধ্যে সম্মানিত|”
লুক 1:10
ধূপ জ্বালাবার সময় বাইরে অনেক লোক জড় হয়ে প্রার্থনা করছিল৷
पপ্রত্যাদেশ 8:3
পরে আর এক স্বর্গদূত এসে যজ্ঞবেদীর কাছে দাঁড়ালেন, তাঁর হাতে সোনার ধুনুচি৷ তাঁকে প্রচুর ধূপ দেওয়া হল, যাতে তিনি তা স্বর্ণ সিংহাসনের সামনে ঈশ্বরের সমস্ত পবিত্র লোকের প্রার্থনার সঙ্গে নিবেদন করতে পারেন৷