Luke 22:34 in Bengali

Bengali Bengali Bible Luke Luke 22 Luke 22:34

Luke 22:34
যীশু বললেন, ‘পিতর আমি তোমায় বলছি, আজ রাতে মোরগ ডাকার আগেই তুমি তিনবার অস্বীকার করে বলবে য়ে তুমি আমায় চেন না৷’

Luke 22:33Luke 22Luke 22:35

Luke 22:34 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.

American Standard Version (ASV)
And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, until thou shalt thrice deny that thou knowest me.

Bible in Basic English (BBE)
And he said, I say to you, Peter, before the cock's second cry today, you will say three times that you have no knowledge of me.

Darby English Bible (DBY)
And he said, I tell thee, Peter, [the] cock shall not crow to-day before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.

World English Bible (WEB)
He said, "I tell you, Peter, the rooster will by no means crow today until you deny that you know me three times."

Young's Literal Translation (YLT)
and he said, `I say to thee, Peter, a cock shall not crow to-day, before thrice thou mayest disown knowing me.'

he
hooh
And
δὲdethay
said,
εἶπενeipenEE-pane
I
tell
ΛέγωlegōLAY-goh
thee,
σοιsoisoo
Peter,
ΠέτρεpetrePAY-tray

not
οὐouoo
shall
crow
μήmay
day,
φωνήσειphōnēseifoh-NAY-see
this
σήμερονsēmeronSAY-may-rone
cock
the
ἀλέκτωρalektōrah-LAKE-tore
before
that
πρὶνprinpreen

thrice
shalt
thou
ēay
deny
τρίςtristrees
that
ἀπαρνήσῃaparnēsēah-pahr-NAY-say
thou
μήmay
knowest
εἰδέναιeidenaiee-THAY-nay
me.
μεmemay

Cross Reference

মথি 26:34
যীশু বললেন, ‘আমি সত্যি বলছি, আজ রাত্রেইতুমি বলবে য়ে তুমি আমাকে চেনো না৷ ভোরে মোরগ ডাকার আগেই তুমি আমাকে তিনবার অস্বীকার করবে৷’

মার্ক 14:30
তখন যীশু তাঁকে বললেন, ‘আমি সত্যি বলছি, আজ এই রাতেই দুবার মোরগ ডাকার আগে তুমি আমাকে তিনবার অস্বীকার করবে৷’

যোহন 13:38
যীশু তাকে বললেন, ‘তুমি কি সত্যি আমার জন্য প্রাণ দেবে? আমি তোমাকে সত্যি বলছি; কাল ভোরে মোরগ ডাকার আগেই তুমি আমাকে তিনবার অস্বীকার করবে৷

মথি 26:74
তখন পিতর দিব্যি করে শাপ দিয়ে বললেন, ‘আমি ঐ লোকটাকে আদৌ চিনি না৷’ আর তখনইমোরগ ডেকে উঠল৷

মার্ক 14:71
তিনি অভিশাপ দিয়ে শপথ করে বলতে লাগলেন, ‘তোমরা য়ে লোকটির কথা বলছ, তাকে আমি চিনি না৷’

যোহন 18:27
তখন পিতর আবার একবার অস্বীকার করলেন; আর তখনই মোরগ ডেকে উঠল৷