Jeremiah 52:18 in Bengali

Bengali Bengali Bible Jeremiah Jeremiah 52 Jeremiah 52:18

Jeremiah 52:18
বাবিলের সেনারা উপাসনালযের ব্যবহৃত পিতলের সমস্ত মূল্যবান সামগ্রী লুঠ করে নেয| ধাতুর তৈরি ছোট বড় মাপের পাত্র, বেলচা, মোমবাতিদান তারা নিয়ে যায়|

Jeremiah 52:17Jeremiah 52Jeremiah 52:19

Jeremiah 52:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
The caldrons also, and the shovels, and the snuffers, and the bowls, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.

American Standard Version (ASV)
The pots also, and the shovels, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.

Bible in Basic English (BBE)
And the pots and the spades and the scissors for the lights and the spoons, and all the brass vessels used in the Lord's house, they took away.

Darby English Bible (DBY)
The pots also, and the shovels, and the knives, and the bowls, and the cups, and all the vessels of brass wherewith they ministered, they took away.

World English Bible (WEB)
The pots also, and the shovels, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and all the vessels of brass with which they ministered, took they away.

Young's Literal Translation (YLT)
and the pots, and the shovels, and the snuffers, and the bowls, and the spoons, and all the vessels of brass with which they minister, they have taken away;

The
caldrons
וְאֶתwĕʾetveh-ET
also,
and
the
shovels,
הַ֠סִּרוֹתhassirôtHA-see-rote
snuffers,
the
and
וְאֶתwĕʾetveh-ET
and
the
bowls,
הַיָּעִ֨יםhayyāʿîmha-ya-EEM
spoons,
the
and
וְאֶתwĕʾetveh-ET
and
all
הַֽמְזַמְּר֜וֹתhamzammĕrôthahm-za-meh-ROTE
the
vessels
וְאֶתwĕʾetveh-ET
brass
of
הַמִּזְרָקֹ֣תhammizrāqōtha-meez-ra-KOTE
wherewith
וְאֶתwĕʾetveh-ET
they
ministered,
הַכַּפּ֗וֹתhakkappôtha-KA-pote
took
they
away.
וְאֵ֨תwĕʾētveh-ATE
כָּלkālkahl
כְּלֵ֧יkĕlêkeh-LAY
הַנְּחֹ֛שֶׁתhannĕḥōšetha-neh-HOH-shet
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
יְשָׁרְת֥וּyĕšortûyeh-shore-TOO
בָהֶ֖םbāhemva-HEM
לָקָֽחוּ׃lāqāḥûla-ka-HOO

Cross Reference

রাজাবলি ১ 7:45
শলোমন যা যা চেয়েছিলেন, হীরম তার সবই বানিয়ে দিয়েছিল চক্চকে পিতল দিয়ে|

গণনা পুস্তক 4:14
এরপর তারা উপাসনারর জন্য যে সব জিনিসপত্র ব্যবহৃত হত সেইগুলোকে বেদীর উপরে এক জায়গায় একত্রিত করবে| এগুলো হল আগুন রাখার পাত্র, কাঁটা চামচ, বেলচা এবং বাটি| তারা অবশ্যই এই সকল দ্রব্যসামগ্রী পিতলের বেদীর ওপর রাখবে| এরপর বেদীটি একটি মসৃণ চামড়ার আচ্ছাদন দিয়ে ঢাকবে| বেদীর উপরের আংটার মধ্যে দিয়ে তারা বহনের জন্য খুঁটিগুলোকে পরাবে|

যাত্রাপুস্তক 27:3
“বেদীর সমস্ত যন্ত্রপাতি এবং বাসন-কোসন পিতল দিয়ে তৈরী কর| বেদী থেকে ছাই তুলে নেওয়ার জন্য পাত্র, তার বেলচাসমূহ, সিঞ্চনকারী পাত্রসমূহ, আঁকশি এবং উনুন তৈরী কর| ব্যবহারের পর বেদীর হোমবলির ছাই দিয়ে এগুলো পরিষ্কার করবে|

রাজাবলি ১ 7:40
এছাড়াও শলোমনের নির্দেশ মতো অজস্র পাত্র, ছোট হাতা, ছোট বাটি যা কিছু তাকে বানাতে বলা হয়েছিল সে বানিয়েছিল|

রাজাবলি ২ 25:14
গাছের টব, কোদাল, বাতিদানের শিখা উস্কানোর যন্ত্র থেকে শুরু করে পিতলের থালা, চামচ, কড়াই, পাত্র,

বংশাবলি ১ 28:17
কাঁটাচামচ ও বাসনপত্রের ও কলসের জন্য কি পরিমাণ খাঁটি সোনা দরকার|

বংশাবলি ২ 4:8
একই ভাবে তিনি 10 টি টেবিলও বানিয়ে মন্দিরের মধ্যে রাখেন| মন্দিরের জন্য 100 টি বেসিন বা হাত ধোওযার জায়গা সোনা দিয়ে বানানো হয়েছিল|

বংশাবলি ২ 4:11
হূরম পাত্র, বেলচা এবং গামলাসমূহ বানিয়েছিলেন|

বংশাবলি ২ 4:16
প্রভুর মন্দিরে ব্যবহার য়োগ্য পালিশ করা পিতল দিয়ে তৈরী করেছিলেন|

বংশাবলি ২ 4:22
এবং খাঁটি সোনার উনুন, অভ্য়ন্তর গৃহের দরজা, পবিত্রতম স্থানের দরজাগুলি এবং মন্দিরের খাঁটি সোনার দরজাগুলি|

এজরা 1:10
সোনার বাটি 30 ঠিক সোনার বাটির মত রূপোর বাটি 410 এবং অন্যান্য পাত্র 1,000

এজেকিয়েল 46:20
সেই পুরুষটি আমায় বলল, “এইস্থানে যাজকদের দোষমোচনের বলি ও পাপমোচনের বলি অবশ্য সেদ্ধ করতে হবে| তারা শস্য নৈবেদ্য পোড়াবে, তাই তাদের এইসব নৈবেদ্য প্রাঙ্গণে নিয়ে আসার দরকার হবে না| তারা এইসব পবিত্র জিনিষ বাইরে আনবে না যেখানে লোকেরা থাকে|”

রাজাবলি ১ 7:50
পবিত্রতম স্থানের উত্তর ও দক্ষিণে পাঁচটি পাঁচটি করে মোট 10টি বাতিদান,পবিত্রতম স্থানের উত্তর ও দক্ষিণের জন্য 5টি করে চিমটে, সোনার বাটি,কব্জাসমূহ, ছোট বাটি, পবিত্রতম স্থান ও মূল ঘরটির দরজার জন্য সোনার কপাট|

গণনা পুস্তক 7:56
ধূপে ভরা একশো গ্রাম ওজনের একটা সোনার ছোট থালা;

যাত্রাপুস্তক 37:16
এরপর সে টেবিলে ব্যবহারের জন্য সোনার প্লেট, চামচ, বাটি ও কলসী বানাল| পেয নৈবেদ্য ঢালার জন্য বাটি ও কলসী ব্যবহার করা হল|

যাত্রাপুস্তক 37:23
এই বাতিদানের জন্য সাতটি প্রদীপ তৈরী করা হল| তারপর সে খাঁটি সোনা দিয়ে সলতের চিমটা ও শীষদানী পাত্র তৈরী করল|

যাত্রাপুস্তক 38:3
সে বেদীতে ব্যবহারের সব সরঞ্জাম পিতল দিয়ে তৈরী করল| সে পাত্র, বেলচা, বাটি, কাঁটা চামচ, চাটু ইত্যাদি তৈরী করল|

গণনা পুস্তক 4:7
“এর পর তারা অবশ্যই পবিত্র টেবিলের উপর একটি নীল কাপড় বিছিযে দেবে| তারপর তারা থালা, চামচ, বাটি এবং পেয় নৈবেদ্যগুলির পাত্র টেবিলের ওপর রাখবে| টেবিলের ওপরে বিশেষ ধরণের রুটিও রাখবে|

গণনা পুস্তক 7:13
তাঁর উপহার ছিল শস্য-উৎসর্গের জন্য তেলের ময়ান দেওয়া মিহি ময়দায় ভরা ধর্মীয় মাপের এক কেজি তিনশো গ্রাম ওজনের একটা রূপার থালা এবং একই জিনিষে ভরা সাতশো গ্রাম ওজনের একটা রূপার বাটি;

গণনা পুস্তক 7:19
তাঁর উপহার ছিল শস্য-উৎসর্গের জন্য তেলের ময়ান দেওয়া মিহি ময়দায় ভরা ধর্মীয় মাপের এক কেজি তিনশো গ্রাম ওজনের একটা রূপার থালা এবং একই জিনিষে ভরা সাতশো গ্রাম ওজনের একটা রূপার বাটি;

গণনা পুস্তক 7:26
ধূপে ভরা একশো গ্রাম ওজনের একটা সোনার ছোট থালা;

গণনা পুস্তক 7:32
ধূপে ভরা একশো গ্রাম ওজনের একটা সোনার ছোট থালা;

গণনা পুস্তক 7:38
ধূপে ভরা একশো গ্রাম ওজনের একটা সোনার ছোট থালা;

গণনা পুস্তক 7:44
ধূপে ভরা একশো গ্রাম ওজনের একটা সোনার ছোট থালা;

গণনা পুস্তক 7:50
ধূপে ভরা একশো গ্রাম ওজনের একটা সোনার ছোট থালা;

যাত্রাপুস্তক 25:29
সোনার থালা, চামচ, মগ ও পাত্র তৈরী করবে| মগ ও পাত্র পেয নৈবেদ্যর জন্য ব্যবহার করা হবে|