Base Word | |
לָבַב | |
Short Definition | properly, to be enclosed (as if with fat); by implication (as denominative from H3824); to unheart; i.e., (in a good sense) transport (with love), or (in a bad sense) stultify |
Long Definition | to ravish, become intelligent, get a mind |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | lɔːˈbɑb |
IPA mod | lɑːˈvɑv |
Syllable | lābab |
Diction | law-BAHB |
Diction Mod | la-VAHV |
Usage | make cakes, ravish, be wise |
Part of speech | v |
Base Word | |
לָבַב | |
Short Definition | (as denominative from H3834) to make cakes |
Long Definition | to ravish, become intelligent, get a mind |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | lɔːˈbɑb |
IPA mod | lɑːˈvɑv |
Syllable | lābab |
Diction | law-BAHB |
Diction Mod | la-VAHV |
Usage | make cakes, ravish, be wise |
Part of speech | v |
2 Samuel 13:6
এরপর অম্নোন বিছানায শুয়ে পড়ে অসুস্থতার ভান করল| রাজা দায়ূদ তাকে দেখতে এলেন| অম্নোন রাজা দায়ূদকে বলল, “আমার বোন তামরকে আমার কাছে আসতে দিন| আমার সামনে তাকে দুটো পিঠে বানাতে দিন| তারপর আমি ওর হাতেই পিঠে খাব|”
2 Samuel 13:8
তখন তামর তার ভাই অম্নোনের বাড়ী গেল| অম্নোন বিছানায শুয়ে ছিল| তামর এক তাল মযদা নিয়ে দু হাতে মেখে পিঠে তৈরী করল| সে যখন এই সব করছিল তখন অম্নোন দেখছিল|
Job 11:12
একটা বুনো গাধা কখনও একটা মানুষের জন্ম দিতে পারে না| এবং একজন নির্বোধ লোক কখনও জ্ঞানী ব্যক্তি হয়ে উঠতে পারে না|
Song of Solomon 4:9
প্রিযা আমার, বধূ আমার, তুমি আমায় উত্সাহিত করেছো| তুমি আমার হৃদয়কে বন্দী করেছো| তুমি তোমার অলঙ্কারের একটি মুক্তা দিয়ে, তোমার নয়নের একটি কটাক্ষ দিয়ে আমার মন হরণ করেছো!
Song of Solomon 4:9
প্রিযা আমার, বধূ আমার, তুমি আমায় উত্সাহিত করেছো| তুমি আমার হৃদয়কে বন্দী করেছো| তুমি তোমার অলঙ্কারের একটি মুক্তা দিয়ে, তোমার নয়নের একটি কটাক্ষ দিয়ে আমার মন হরণ করেছো!
Occurences : 5
எபிரேய எழுத்துக்கள் Hebrew Letters in Tamilஎபிரேய உயிரெழுத்துக்கள் Hebrew Vowels in TamilHebrew Short Vowels in Tamil எபிரேய குறில் உயிரெழுத்துக்கள்Hebrew Long Vowels in Tamil எபிரேய நெடில் உயிரெழுத்துக்கள்