Ruth 1:3
তারপর এক দিন নয়মীর স্বামী ইলীমেলক মারা গেল| নয়মী আর তার দুই পুত্র থেকে গেল|
And Elimelech | וַיָּ֥מָת | wayyāmot | va-YA-mote |
Naomi's | אֱלִימֶ֖לֶךְ | ʾĕlîmelek | ay-lee-MEH-lek |
husband | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
died; | נָֽעֳמִ֑י | nāʿŏmî | na-oh-MEE |
she and | וַתִּשָּׁאֵ֥ר | wattiššāʾēr | va-tee-sha-ARE |
was left, | הִ֖יא | hîʾ | hee |
and her two | וּשְׁנֵ֥י | ûšĕnê | oo-sheh-NAY |
sons. | בָנֶֽיהָ׃ | bānêhā | va-NAY-ha |