Psalm 89:9
আপনি পরাক্রমশালী সমুদ্রকে শাসন করেন, এর উত্তাল তরঙ্গমালাকে আপনি শান্ত করে দিতে পারেন|
Psalm 89:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
American Standard Version (ASV)
Thou rulest the pride of the sea: When the waves thereof arise, thou stillest them.
Bible in Basic English (BBE)
You have rule over the sea in storm; when its waves are troubled, you make them calm.
Darby English Bible (DBY)
*Thou* rulest the pride of the sea: when its waves arise, *thou* stillest them.
Webster's Bible (WBT)
O LORD God of hosts, who is a strong LORD like to thee? or to thy faithfulness around thee?
World English Bible (WEB)
You rule the pride of the sea. When its waves rise up, you calm them.
Young's Literal Translation (YLT)
Thou `art' ruler over the pride of the sea, In the lifting up of its billows Thou dost restrain them.
| Thou | אַתָּ֣ה | ʾattâ | ah-TA |
| rulest | מ֭וֹשֵׁל | môšēl | MOH-shale |
| the raging | בְּגֵא֣וּת | bĕgēʾût | beh-ɡay-OOT |
| of the sea: | הַיָּ֑ם | hayyām | ha-YAHM |
| waves the when | בְּשׂ֥וֹא | bĕśôʾ | beh-SOH |
| thereof arise, | גַ֝לָּ֗יו | gallāyw | ɡA-LAV |
| thou | אַתָּ֥ה | ʾattâ | ah-TA |
| stillest | תְשַׁבְּחֵֽם׃ | tĕšabbĕḥēm | teh-sha-beh-HAME |
Cross Reference
Psalm 65:7
উত্তাল সমুদ্রকে ঈশ্বর শান্ত করেছেন| ঈশ্বরই পৃথিবীতে “জনসমুদ্রসমূহ” সৃষ্টি করেছেন|
Mark 4:41
কিন্তু শিষ্যরা আরও ভয় পেয়ে পরস্পরের মধ্যে বলাবলি করতে লাগলেন, ‘ইনি তবে কে? এমন কি ঝড় এবং সমুদ্রও এঁর কথা শোনে৷’
Psalm 93:3
প্রভু, নদীর গর্জন প্রচণ্ড তীব্র| উচ্চকিত ঢেউ প্রচণ্ড গর্জনশীল|
Psalm 107:25
ঈশ্বর আজ্ঞা দিয়েছিলেন এবং প্রবল বাতাস বইতে শুরু করেছিলো| ঢেঊগুলো ক্রমেই উচ্চ থেকে উচ্চতর হয়েছিল|
Nahum 1:4
প্রভু সমুদ্রের সঙ্গে রূঢ়ভাবে কথা বলবেন এবং তা শুকিয়ে যাবে| তিনি সমস্ত নদীগুলিকে শুকিয়ে দেবেন! কর্মিল এবং বাশনের উর্বর জমিগুলি ধীরে ধীরে শুকনো এবং অনুর্বর হয়ে যাবে|লিবানোনের ফুলগুলি শুকিয়ে ঝরে যাবে|
Mark 4:39
তখন তিনি জেগে উঠে ঝড়কে ধমক দিলেন ও সমুদ্রকে বললেন, ‘থাম!শান্ত হও!’ সঙ্গে সঙ্গে ঝড় থেমে গেল, আর সবকিছু শান্ত হল৷
Job 38:8
“ইয়োব, পৃথিবীর গভীর থেকে যখন সমুদ্র প্রবাহিত হতে শুরু করেছিল তখন কে তা বন্ধ করার জন্য দ্বাব রুদ্ধ কষ্ঠরছিল?
Psalm 29:10
প্লাবনের সময় প্রভুই ছিলেন রাজা এবং চিরদিনের জন্য প্রভুই রাজা থাকবেন|
Matthew 8:24
সেইহ্রদের মধ্যে হঠাত্ ভীষণ ঝড় উঠল, তাতে নৌকার উপর ঢেউ আছড়ে পড়তে লাগল৷ যীশু তখন ঘুমোচ্ছিলেন৷
Matthew 14:32
যীশু ও পিতর নৌকায় উঠলে পর ঝোড়ো বাতাস থেমে গেল৷
Psalm 66:5
ঈশ্বর যা যা করেছেন তার দিকে দেখ! এই সব জিনিস আমাদের বিস্ময় বিহ্বল করে|