-
שָֽׁמְרֵ֥נִי my ah-MA-ret אֵ֝֗ל soul, LAI-va כִּֽי thou uh-doh-NAI חָסִ֥יתִי hast AH-ta בָֽךְ׃ said TOH-va-TEE -
אָמַ֣רְתְּ to LEEK-doh-sheem לַֽ֭יהוָה the uh-SHER אֲדֹנָ֣י saints ba-AH-rets אָ֑תָּה that HAY-ma ט֝וֹבָתִ֗י VEH-ah-dee-RAY בַּל are kahl עָלֶֽיךָ׃ in hef-TSEE -
לִ֭קְדוֹשִׁים sorrows yeer-BOO אֲשֶׁר shall ah-tseh-voh-TAHM בָּאָ֣רֶץ be ah-HARE הֵ֑מָּה multiplied MA-HA-roo וְ֝אַדִּירֵ֗י that bahl כָּל hasten ah-SEEK חֶפְצִי after nees-kay-HEM בָֽם׃ another mee-DAHM -
יִרְבּ֥וּ Lord yeh-VA עַצְּבוֹתָם֮ is meh-NAHT אַחֵ֪ר the hel-KEE מָ֫הָ֥רוּ portion veh-hoh-SEE בַּל of AH-TA אַסִּ֣יךְ mine toh-MEEK נִסְכֵּיהֶ֣ם inheritance ɡoh-ra-LEE מִדָּ֑ם and וּֽבַל of אֶשָּׂ֥א my אֶת cup: שְׁ֝מוֹתָ֗ם thou עַל maintainest שְׂפָתָֽי׃ my -
יְֽהוָ֗ה lines huh-va-LEEM מְנָת are NA-feh-loo חֶלְקִ֥י fallen lee וְכוֹסִ֑י unto ba-neh-ee-MEEM אַ֝תָּ֗ה me af תּוֹמִ֥יךְ in NA-huh-LAHT גּוֹרָלִֽי׃ pleasant sha-feh-RA -
חֲבָלִ֣ים will uh-va-RAKE נָֽפְלוּ bless et לִ֭י YEH-va בַּנְּעִמִ֑ים the uh-SHER אַף Lord, yeh-ah-TSA-nee נַ֝חֲלָ֗ת who af שָֽׁפְרָ֥ה hath LAY-LOTE עָלָֽי׃ given yee-seh-ROO-nee -
אֲבָרֵ֗ךְ have shee-WEE-tee אֶת set yeh-VA יְ֭הוָה the leh-neɡ-DEE אֲשֶׁ֣ר Lord ta-MEED יְעָצָ֑נִי always kee אַף before MEE-mee-NEE לֵ֝יל֗וֹת me: bahl יִסְּר֥וּנִי because eh-mote כִלְיוֹתָֽי׃ he -
שִׁוִּ֬יתִי my la-HANE יְהוָ֣ה heart sa-MAHK לְנֶגְדִּ֣י is LEE-bee תָמִ֑יד glad, va-YA-ɡel כִּ֥י and keh-voh-DEE מִֽ֝ימִינִ֗י my af בַּל glory BEH-sa-REE אֶמּֽוֹט׃ rejoiceth: yeesh-KONE -
לָכֵ֤ן׀ thou kee שָׂמַ֣ח wilt loh לִ֭בִּי not ta-uh-ZOVE וַיָּ֣גֶל leave nahf-SHEE כְּבוֹדִ֑י my leesh-OLE אַף soul loh בְּ֝שָׂרִ֗י in tee-TANE יִשְׁכֹּ֥ן hell; HUH-see-deh-HA לָבֶֽטַח׃ neither leer-OTE -
כִּ֤י׀ wilt toh-dee-ay-NEE לֹא shew OH-rahk תַעֲזֹ֣ב me HA-YEEM נַפְשִׁ֣י the SOH-va לִשְׁא֑וֹל path SEH-ma-hote לֹֽא of et תִתֵּ֥ן life: pa-NAY-ha חֲ֝סִידְךָ֗ in neh-ee-MOTE לִרְא֥וֹת thy bee-mee-neh-HA שָֽׁחַת׃ presence NEH-tsahk
Psalm 16 interlinear in Bengali
Interlinear verses Psalm 16