Psalm 137:2 in Bengali

Bengali Bengali Bible Psalm Psalm 137 Psalm 137:2

Psalm 137:2
আমরা আমাদের বীণাগুলি নিকটবর্তী বাইশী গাছে ঝুলিয়ে রেখেছিলাম|

Psalm 137:1Psalm 137Psalm 137:3

Psalm 137:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.

American Standard Version (ASV)
Upon the willows in the midst thereof We hanged up our harps.

Bible in Basic English (BBE)
Hanging our instruments of music on the trees by the waterside.

Darby English Bible (DBY)
We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.

World English Bible (WEB)
On the willows in the midst of it, We hung up our harps.

Young's Literal Translation (YLT)
On willows in its midst we hung our harps.

We
hanged
עַֽלʿalal
our
harps
עֲרָבִ֥יםʿărābîmuh-ra-VEEM
upon
בְּתוֹכָ֑הּbĕtôkāhbeh-toh-HA
willows
the
תָּ֝לִ֗ינוּtālînûTA-LEE-noo
in
the
midst
כִּנֹּרוֹתֵֽינוּ׃kinnōrôtênûkee-noh-roh-TAY-noo

Cross Reference

Isaiah 24:8
লোকরা তাদের আনন্দ প্রকাশ করা বন্ধ করে দিয়েছে| সমস্ত সুন্দর শব্দ থেমে গিয়েছে|

Ezekiel 26:13
আমি তোমার আনন্দের গান থামিয়ে দেব, লোকে আর তোমার বীণার শব্দ শুনতে পাবে না|

Psalm 33:2
বীণা বাজাও এবং প্রভুর প্রশংসা কর! দশতারা বাদ্যযন্ত্র সহযোগে প্রভুর গান গাও|

Psalm 81:2
সঙ্গীত শুরু কর| খঞ্জনীগুলি বাজাও| সুশ্রাব্য বীণা এবং অন্যান্য তন্ত্রবাদ্য বাজাও|

Amos 8:10
তোমাদের ছুটির দিনগুলোকে মৃতদের জন্য শোকের দিনে পরিণত করব| তোমাদের সমস্ত গানগুলি (মৃতদের জন্য) বিলাপ গীতে পরিণত হবে| প্রত্যেক লোককে শোকবস্ত্র পরাব ও প্রত্যেকের মাথায় টাক পড়াব| একমাত্র পুত্রের বিয়োগের শোকের মত শোক করাব| আর শেষটা বড় তিক্ত হবে|”

Revelation 18:22
তোমার মধ্যে বীণাবাদক, বাঁশীবাদক, তূরীবাদক ও গায়কদের গান-বাজনা আর কখনও শোনা যাবে না৷ তোমার মধ্যে আর কখনও কোন শিল্পকারকে পাওয়া যাবে না, গম ভাঙ্গার যাঁতার শব্দ আর কখনও শোনা যাবে না৷