Psalm 13:6
আমি প্রভুর উদ্দেশ্যে আনন্দ গান গাই, কারণ তিনি আমার জন্য হিতকর কাজ করেছেন|
Psalm 13:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
American Standard Version (ASV)
I will sing unto Jehovah, Because he hath dealt bountifully with me. Psalm 14 For the Chief Musician. `A Psalm' of David.
Bible in Basic English (BBE)
I will make a song to the Lord, because he has given me my reward.
Darby English Bible (DBY)
I will sing unto Jehovah, for he hath dealt bountifully with me.
Webster's Bible (WBT)
I will sing to the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
World English Bible (WEB)
I will sing to Yahweh, Because he has been good to me.
Young's Literal Translation (YLT)
I do sing to Jehovah, For He hath conferred benefits upon me!
| I will sing | אָשִׁ֥ירָה | ʾāšîrâ | ah-SHEE-ra |
| unto the Lord, | לַיהוָ֑ה | layhwâ | lai-VA |
| because | כִּ֖י | kî | kee |
| he hath dealt bountifully | גָמַ֣ל | gāmal | ɡa-MAHL |
| with | עָלָֽי׃ | ʿālāy | ah-LAI |
Cross Reference
Psalm 116:7
হে আমার আত্মা, তোমার বিশ্রামের স্থানে ফিরে এস! প্রভু তোমার সম্পর্কে যত্ন নেবেন|
Psalm 119:7
তাহলে আমি প্রকৃতই আপনাকে সম্মান করতে পারবো, যখন আমি আপনার ন্যায্য বিধিগুলি সমীক্ষা করব|
Psalm 21:13
প্রভু, আমরা আপনার মহত্বের গৌরব-গাথা গাইবো! হে প্রভু, আপনার বিরাটত্বে আপনি মহিমান্বিত হউন!