Numbers 36:10
সল্ফাদের কন্যারা মোশিকে দেওয়া প্রভুর আদেশ মান্য করেছিল|
Numbers 36:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
American Standard Version (ASV)
Even as Jehovah commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
Bible in Basic English (BBE)
So the daughters of Zelophehad did as the Lord gave orders to Moses:
Darby English Bible (DBY)
Even as Jehovah had commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad;
Webster's Bible (WBT)
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
World English Bible (WEB)
Even as Yahweh commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
Young's Literal Translation (YLT)
As Jehovah hath commanded Moses, so have the daughters of Zelophehad done,
| Even as | כַּֽאֲשֶׁ֛ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| the Lord | צִוָּ֥ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
| commanded | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| אֶת | ʾet | et | |
| Moses, | מֹשֶׁ֑ה | mōše | moh-SHEH |
| so | כֵּ֥ן | kēn | kane |
| did | עָשׂ֖וּ | ʿāśû | ah-SOO |
| the daughters | בְּנ֥וֹת | bĕnôt | beh-NOTE |
| of Zelophehad: | צְלָפְחָֽד׃ | ṣĕlopḥād | tseh-lofe-HAHD |
Cross Reference
Exodus 39:42
ইস্রায়েলবাসীরা মোশিকে দেওয়া প্রভুর আদেশ মতোই সমস্ত কাজ করেছিল|
Leviticus 24:23
তখন মোশি ইস্রায়েলের লোকদের বলল, যে লোকটা তাঁবুর বাইরের জায়গায় অভিশাপ দিচ্ছিল তাকে নিয়ে এসো| তারপর তারা লোকটাকে পাথর মেরে হত্যা করল| এইভাবে প্রভু মোশিকে যে আদেশ দিয়েছিলেন ইস্রায়েলের লোকরা সেই অনুসারেই কাজ করল|
2 Chronicles 30:12
এমনকি যিহূদাতেও প্রভু এমনভাবে চলেছিলেন যাতে সমস্ত লোক, রাজা ও তাঁর উচ্চপদস্থ কর্মচারীদের মেনে চলতে রাজী হল|
Matthew 28:20
আমি তোমাদের য়েসব আদেশ দিয়েছি, সেসব তাদের পালন করতে শেখাও আর দেখ যুগান্ত পর্যন্ত প্রতিদিন আমি সর্বদাইতোমাদের সঙ্গে সঙ্গে আছি৷’