Nehemiah 4:3
সেই সময়, অম্মোনীয়র টোবিয সন্বল্লটের সঙ্গে ছিল| সে বলল, “যে দেওয়ালটা ওরা বানাচ্ছে ওটার ওপর একটা ছোট শেযালও যদি ওঠে ওটা ভেঙে পড়বে!”
Now Tobiah | וְטֽוֹבִיָּ֥ה | wĕṭôbiyyâ | veh-toh-vee-YA |
the Ammonite | הָֽעַמֹּנִ֖י | hāʿammōnî | ha-ah-moh-NEE |
was by him, | אֶצְל֑וֹ | ʾeṣlô | ets-LOH |
said, he and | וַיֹּ֗אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
Even | גַּ֚ם | gam | ɡahm |
that which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
they | הֵ֣ם | hēm | hame |
build, | בּוֹנִ֔ים | bônîm | boh-NEEM |
if | אִם | ʾim | eem |
a fox | יַֽעֲלֶ֣ה | yaʿăle | ya-uh-LEH |
go up, | שׁוּעָ֔ל | šûʿāl | shoo-AL |
down break even shall he | וּפָרַ֖ץ | ûpāraṣ | oo-fa-RAHTS |
their stone | חוֹמַ֥ת | ḥômat | hoh-MAHT |
wall. | אַבְנֵיהֶֽם׃ | ʾabnêhem | av-nay-HEM |