Interlinear verses Mark 12
  1. Καὶ
    he
    kay
    ἤρξατο
    began
    ARE-ksa-toh
    αὐτοῖς
    to
    af-TOOS
    ἐν
    speak
    ane
    παραβολαῖς
    unto
    pa-ra-voh-LASE
    λέγεῖν,
    them
    LAY-GEEN
    Ἀμπελῶνα
    by
    am-pay-LOH-na
    ἐφύτευσεν
    parables.
    ay-FYOO-tayf-sane
    ἄνθρωπος
    A
    AN-throh-pose
    καὶ
    certain
    kay
    περιέθηκεν
    man
    pay-ree-A-thay-kane
    φραγμὸν
    planted
    frahg-MONE
    καὶ
    a
    kay
    ὤρυξεν
    vineyard,
    OH-ryoo-ksane
    ὑπολήνιον
    and
    yoo-poh-LAY-nee-one
    καὶ
    set
    kay
    ᾠκοδόμησεν
    an
    oh-koh-THOH-may-sane
    πύργον
    hedge
    PYOOR-gone
    καὶ
    about
    kay
    ἐξέδοτο
    it,
    ayks-A-thoh-toh
    αὐτὸν
    and
    af-TONE
    γεωργοῖς
    digged
    gay-ore-GOOS
    καὶ
    a
    kay
    ἀπεδήμησεν
    place
    ah-pay-THAY-may-sane
  2. καὶ
    at
    kay
    ἀπέστειλεν
    the
    ah-PAY-stee-lane
    πρὸς
    season
    prose
    τοὺς
    he
    toos
    γεωργοὺς
    sent
    gay-ore-GOOS
    τῷ
    to
    toh
    καιρῷ
    the
    kay-ROH
    δοῦλον
    husbandmen
    THOO-lone
    ἵνα
    a
    EE-na
    παρὰ
    servant,
    pa-RA
    τῶν
    that
    tone
    γεωργῶν
    he
    gay-ore-GONE
    λάβῃ
    might
    LA-vay
    ἀπὸ
    receive
    ah-POH
    τοῦ
    from
    too
    καρποῦ
    the
    kahr-POO
    τοῦ
    husbandmen
    too
    ἀμπελῶνος·
    of
    am-pay-LOH-nose
  3. οἱ
    they
    oo
    δὲ
    caught
    thay
    λαβόντες
    him,
    la-VONE-tase
    αὐτὸν
    and
    af-TONE
    ἔδειραν
    beat
    A-thee-rahn
    καὶ
    him,
    kay
    ἀπέστειλαν
    and
    ah-PAY-stee-lahn
    κενόν
    sent
    kay-NONE
  4. καὶ
    again
    kay
    πάλιν
    he
    PA-leen
    ἀπέστειλεν
    sent
    ah-PAY-stee-lane
    πρὸς
    unto
    prose
    αὐτοὺς
    them
    af-TOOS
    ἄλλον
    another
    AL-lone
    δοῦλον·
    servant;
    THOO-lone
    κἀκεῖνον
    and
    ka-KEE-none
    λιθοβολήσαντες
    at
    lee-thoh-voh-LAY-sahn-tase
    ἐκεφαλαίωσαν
    him
    ay-kay-fa-LAY-oh-sahn
    καὶ
    they
    kay
    ἀπέστειλαν
    cast
    ah-PAY-stee-lahn
    ἠτίμωμένον
    stones,
    ay-TEE-moh-MAY-none
  5. καὶ
    again
    kay
    πάλιν
    he
    PA-leen
    ἄλλον
    sent
    AL-lone
    ἀπέστειλεν·
    another;
    ah-PAY-stee-lane
    κἀκεῖνον
    and
    ka-KEE-none
    ἀπέκτειναν
    him
    ah-PAKE-tee-nahn
    καὶ
    they
    kay
    πολλοὺς
    killed,
    pole-LOOS
    ἄλλους
    and
    AL-loos
    τοὓς
    many
    t-OOS
    μὲν
    others;
    mane
    δέροντες
    beating
    THAY-rone-tase
    τοὺς
    toos
    δὲ
    some,
    thay
    ἀποκτείνοντες
    and
    ah-poke-TEE-none-tase
  6. ἔτι
    yet
    A-tee
    οὖν
    therefore
    oon
    ἕνα
    one
    ANE-ah
    υἱὸν
    son,
    yoo-ONE
    ἔχων,
    his
    A-hone
    ἀγαπητὸν
    wellbeloved,
    ah-ga-pay-TONE
    αὐτοῦ·
    he
    af-TOO
    ἀπέστειλεν
    sent
    ah-PAY-stee-lane
    καὶ
    him
    kay
    αὐτὸν
    also
    af-TONE
    πρὸς
    last
    prose
    αὐτοὺς
    unto
    af-TOOS
    ἔσχατον
    them,
    A-ska-tone
    λέγων
    saying,
    LAY-gone
    ὅτι
    OH-tee
    Ἐντραπήσονται
    They
    ane-tra-PAY-sone-tay
    τὸν
    will
    tone
    υἱόν
    reverence
    yoo-ONE
    μου
    my
    moo
  7. ἐκεῖνοι
    those
    ake-EE-noo
    δὲ
    thay
    οἱ
    husbandmen
    oo
    γεωργοὶ
    said
    gay-ore-GOO
    εἶπον
    among
    EE-pone
    πρὸς
    themselves,
    prose
    ἑαυτοὺς
    ay-af-TOOS
    ὅτι
    This
    OH-tee
    Οὗτός
    is
    OO-TOSE
    ἐστιν
    the
    ay-steen
    heir;
    oh
    κληρονόμος·
    come,
    klay-roh-NOH-mose
    δεῦτε
    let
    THAYF-tay
    ἀποκτείνωμεν
    us
    ah-poke-TEE-noh-mane
    αὐτόν
    kill
    af-TONE
    καὶ
    him,
    kay
    ἡμῶν
    and
    ay-MONE
    ἔσται
    the
    A-stay
    inheritance
    ay
    κληρονομία
    shall
    klay-roh-noh-MEE-ah
  8. καὶ
    they
    kay
    λαβόντες
    took
    la-VONE-tase
    αὐτόν,
    him,
    af-TONE
    ἀπέκτειναν
    and
    ah-PAKE-tee-nahn
    καὶ
    killed
    kay
    ἐξέβαλον
    him,
    ayks-A-va-lone
    ἔξω
    and
    AYKS-oh
    τοῦ
    cast
    too
    ἀμπελῶνος
    him
    am-pay-LOH-nose
  9. τί
    shall
    tee
    οὖν
    therefore
    oon
    ποιήσει
    the
    poo-A-see
    lord
    oh
    κύριος
    of
    KYOO-ree-ose
    τοῦ
    the
    too
    ἀμπελῶνος
    vineyard
    am-pay-LOH-nose
    ἐλεύσεται
    do?
    ay-LAYF-say-tay
    καὶ
    he
    kay
    ἀπολέσει
    will
    ah-poh-LAY-see
    τοὺς
    come
    toos
    γεωργούς
    and
    gay-ore-GOOS
    καὶ
    destroy
    kay
    δώσει
    the
    THOH-see
    τὸν
    husbandmen,
    tone
    ἀμπελῶνα
    and
    am-pay-LOH-na
    ἄλλοις
    will
    AL-loos
  10. οὐδὲ
    have
    oo-THAY
    τὴν
    ye
    tane
    γραφὴν
    not
    gra-FANE
    ταύτην
    read
    TAF-tane
    ἀνέγνωτε
    this
    ah-NAY-gnoh-tay
    Λίθον
    scripture;
    LEE-thone
    ὃν
    The
    one
    ἀπεδοκίμασαν
    stone
    ah-pay-thoh-KEE-ma-sahn
    οἱ
    which
    oo
    οἰκοδομοῦντες
    the
    oo-koh-thoh-MOON-tase
    οὗτος
    builders
    OO-tose
    ἐγενήθη
    rejected
    ay-gay-NAY-thay
    εἰς
    is
    ees
    κεφαλὴν
    become
    kay-fa-LANE
    γωνίας·
    the
    goh-NEE-as
  11. παρὰ
    was
    pa-RA
    κυρίου
    the
    kyoo-REE-oo
    ἐγένετο
    Lord's
    ay-GAY-nay-toh
    αὕτη
    doing,
    AF-tay
    καὶ
    kay
    ἔστιν
    and
    A-steen
    θαυμαστὴ
    it
    tha-ma-STAY
    ἐν
    is
    ane
    ὀφθαλμοῖς
    marvellous
    oh-fthahl-MOOS
    ἡμῶν
    in
    ay-MONE
  12. Καὶ
    they
    kay
    ἐζήτουν
    sought
    ay-ZAY-toon
    αὐτὸν
    to
    af-TONE
    κρατῆσαι
    lay
    kra-TAY-say
    καὶ
    hold
    kay
    ἐφοβήθησαν
    on
    ay-foh-VAY-thay-sahn
    τὸν
    him,
    tone
    ὄχλον
    but
    OH-hlone
    ἔγνωσαν
    feared
    A-gnoh-sahn
    γὰρ
    the
    gahr
    ὅτι
    people:
    OH-tee
    πρὸς
    for
    prose
    αὐτοὺς
    they
    af-TOOS
    τὴν
    knew
    tane
    παραβολὴν
    that
    pa-ra-voh-LANE
    εἶπεν
    he
    EE-pane
    καὶ
    had
    kay
    ἀφέντες
    spoken
    ah-FANE-tase
    αὐτὸν
    the
    af-TONE
    ἀπῆλθον
    parable
    ah-PALE-thone
  13. Καὶ
    they
    kay
    ἀποστέλλουσιν
    send
    ah-poh-STALE-loo-seen
    πρὸς
    unto
    prose
    αὐτόν
    him
    af-TONE
    τινας
    certain
    tee-nahs
    τῶν
    of
    tone
    Φαρισαίων
    the
    fa-ree-SAY-one
    καὶ
    Pharisees
    kay
    τῶν
    and
    tone
    Ἡρῳδιανῶν
    of
    ay-roh-thee-ah-NONE
    ἵνα
    the
    EE-na
    αὐτὸν
    Herodians,
    af-TONE
    ἀγρεύσωσιν
    to
    ah-GRAYF-soh-seen
    λόγῳ
    catch
    LOH-goh
  14. οἱ
    when
    oo
    δὲ
    they
    thay
    ἐλθόντες
    were
    ale-THONE-tase
    λέγουσιν
    come,
    LAY-goo-seen
    αὐτῷ
    they
    af-TOH
    Διδάσκαλε
    say
    thee-THA-ska-lay
    οἴδαμεν
    unto
    OO-tha-mane
    ὅτι
    him,
    OH-tee
    ἀληθὴς
    Master,
    ah-lay-THASE
    εἶ
    we
    ee
    καὶ
    know
    kay
    οὐ
    that
    oo
    μέλει
    thou
    MAY-lee
    σοι
    art
    soo
    περὶ
    true,
    pay-REE
    οὐδενός·
    and
    oo-thay-NOSE
    οὐ
    oo
    γὰρ
    carest
    gahr
    βλέπεις
    VLAY-pees
    εἰς
    for
    ees
    πρόσωπον
    no
    PROSE-oh-pone
    ἀνθρώπων
    man:
    an-THROH-pone
    ἀλλ'
    for
    al
    ἐπ'
    thou
    ape
    ἀληθείας
    regardest
    ah-lay-THEE-as
    τὴν
    not
    tane
    ὁδὸν
    the
    oh-THONE
    τοῦ
    person
    too
    θεοῦ
    of
    thay-OO
    διδάσκεις·
    men,
    thee-THA-skees
    ἔξεστιν
    but
    AYKS-ay-steen
    κῆνσον
    teachest
    KANE-sone
    Καίσαρι
    the
    KAY-sa-ree
    δοῦναι
    way
    THOO-nay
    ay
    οὔ
    of
    oo
  15. δῶμεν
    we
    THOH-mane
    give,
    ay
    μή
    or
    may
    δῶμεν
    shall
    THOH-mane
    we
    oh
    δὲ
    not
    thay
    εἰδὼς
    give?
    ee-THOSE
    αὐτῶν
    But
    af-TONE
    τὴν
    he,
    tane
    ὑπόκρισιν
    knowing
    yoo-POH-kree-seen
    εἶπεν
    their
    EE-pane
    αὐτοῖς
    af-TOOS
    Τί
    hypocrisy,
    tee
    με
    said
    may
    πειράζετε
    unto
    pee-RA-zay-tay
    φέρετέ
    them,
    FAY-ray-TAY
    μοι
    Why
    moo
    δηνάριον
    tempt
    thay-NA-ree-one
    ἵνα
    ye
    EE-na
    ἴδω
    me?
    EE-thoh
  16. οἱ
    they
    oo
    δὲ
    brought
    thay
    ἤνεγκαν
    it.
    A-nayng-kahn
    καὶ
    And
    kay
    λέγει
    he
    LAY-gee
    αὐτοῖς
    saith
    af-TOOS
    Τίνος
    unto
    TEE-nose
    them,
    ay
    εἰκὼν
    Whose
    ee-KONE
    αὕτη
    is
    AF-tay
    καὶ
    this
    kay
    ay
    ἐπιγραφή
    image
    ay-pee-gra-FAY
    οἱ
    and
    oo
    δὲ
    thay
    εἶπον
    superscription?
    EE-pone
    αὐτῷ
    And
    af-TOH
    Καίσαρος
    they
    KAY-sa-rose
  17. καὶ
    kay
    ἀποκριθεὶς
    Jesus
    ah-poh-kree-THEES
    answering
    oh
    Ἰησοῦς
    said
    ee-ay-SOOS
    εἶπεν
    unto
    EE-pane
    αὐτοῖς
    them,
    af-TOOS
    ἀπόδοτε
    Render
    ah-POH-thoh-tay
    Τὰ
    to
    ta
    Καίσαρος
    Caesar
    KAY-sa-rose
    Καίσαρι
    the
    KAY-sa-ree
    καὶ
    things
    kay
    τὰ
    that
    ta
    τοῦ
    are
    too
    θεοῦ
    Caesar's,
    thay-OO
    τῷ
    and
    toh
    θεῷ
    thay-OH
    καὶ
    to
    kay
    ἐθαύμασαν
    God
    ay-THA-ma-sahn
    ἐπ'
    the
    ape
    αὐτῷ
    things
    af-TOH
  18. Καὶ
    come
    kay
    ἔρχονται
    unto
    ARE-hone-tay
    Σαδδουκαῖοι
    him
    sahth-thoo-KAY-oo
    πρὸς
    the
    prose
    αὐτόν
    Sadducees,
    af-TONE
    οἵτινες
    which
    OO-tee-nase
    λέγουσιν
    say
    LAY-goo-seen
    ἀνάστασιν
    there
    ah-NA-sta-seen
    μὴ
    is
    may
    εἶναι
    no
    EE-nay
    καὶ
    resurrection;
    kay
    ἐπηρώτησαν
    and
    ape-ay-ROH-tay-sahn
    αὐτὸν
    they
    af-TONE
    λέγοντες
    asked
    LAY-gone-tase
  19. Διδάσκαλε
    Moses
    thee-THA-ska-lay
    Μωσῆς
    wrote
    moh-SASE
    ἔγραψεν
    unto
    A-gra-psane
    ἡμῖν
    us,
    ay-MEEN
    ὅτι
    OH-tee
    ἐάν
    If
    ay-AN
    τινος
    a
    tee-nose
    ἀδελφὸς
    man's
    ah-thale-FOSE
    ἀποθάνῃ
    brother
    ah-poh-THA-nay
    καὶ
    die,
    kay
    καταλίπῃ
    and
    ka-ta-LEE-pay
    γυναῖκα
    leave
    gyoo-NAY-ka
    καὶ
    his
    kay
    τέκνα
    wife
    TAY-kna
    μὴ
    behind
    may
    ἀφῇ
    him,
    ah-FAY
    ἵνα
    and
    EE-na
    λάβῃ
    leave
    LA-vay
    no
    oh
    ἀδελφὸς
    children,
    ah-thale-FOSE
    αὐτοῦ
    that
    af-TOO
    τὴν
    his
    tane
    γυναῖκα
    gyoo-NAY-ka
    αὐτοῦ
    brother
    af-TOO
    καὶ
    should
    kay
    ἐξαναστήσῃ
    take
    ayks-ah-na-STAY-say
    σπέρμα
    his
    SPARE-ma
    τῷ
    toh
    ἀδελφῷ
    wife,
    ah-thale-FOH
    αὐτοῦ
    and
    af-TOO
  20. ἑπτὰ
    there
    ay-PTA
    ἀδελφοὶ
    were
    ah-thale-FOO
    ἦσαν·
    seven
    A-sahn
    καὶ
    brethren:
    kay
    and
    oh
    πρῶτος
    the
    PROH-tose
    ἔλαβεν
    first
    A-la-vane
    γυναῖκα
    took
    gyoo-NAY-ka
    καὶ
    a
    kay
    ἀποθνῄσκων
    wife,
    ah-poh-THNAY-skone
    οὐκ
    and
    ook
    ἀφῆκεν
    dying
    ah-FAY-kane
    σπέρμα·
    left
    SPARE-ma
  21. καὶ
    the
    kay
    second
    oh
    δεύτερος
    took
    THAYF-tay-rose
    ἔλαβεν
    her,
    A-la-vane
    αὐτήν
    and
    af-TANE
    καὶ
    died,
    kay
    ἀπέθανεν
    ah-PAY-tha-nane
    καὶ
    neither
    kay
    οὐδὲ
    left
    oo-THAY
    αὐτὸς
    he
    af-TOSE
    ἀφῆκεν
    any
    ah-FAY-kane
    σπέρμα·
    seed:
    SPARE-ma
    καὶ
    and
    kay
    the
    oh
    τρίτος
    third
    TREE-tose
    ὡσαύτως·
    likewise.
    oh-SAF-tose
  22. καὶ
    the
    kay
    ἔλαβον
    seven
    A-la-vone
    αὐτὴν
    had
    af-TANE
    οἱ
    her,
    oo
    ἑπτὰ
    and
    ay-PTA
    καὶ
    left
    kay
    οὐκ
    no
    ook
    ἀφῆκαν
    seed:
    ah-FAY-kahn
    σπέρμα
    last
    SPARE-ma
    ἔσχατη
    of
    A-ska-tay
    πάντων
    all
    PAHN-tone
    ἀπέθανεν
    the
    ah-PAY-tha-nane
    καὶ
    woman
    kay
    died
    ay
    γυνὴ
    also.
    gyoo-NAY
  23. ἐν
    the
    ane
    τῇ
    resurrection
    tay
    οὖν
    therefore,
    oon
    ἀναστάσει
    when
    ah-na-STA-see
    ὅταν
    they
    OH-tahn
    ἀναστῶσιν
    shall
    ah-na-STOH-seen
    τίνος
    rise,
    TEE-nose
    αὐτῶν
    whose
    af-TONE
    ἔσται
    wife
    A-stay
    γυνή
    shall
    gyoo-NAY
    οἱ
    she
    oo
    γὰρ
    be
    gahr
    ἑπτὰ
    of
    ay-PTA
    ἔσχον
    them?
    A-skone
    αὐτὴν
    for
    af-TANE
    γυναῖκα
    the
    gyoo-NAY-ka
  24. καὶ
    kay
    ἀποκριθεὶς
    Jesus
    ah-poh-kree-THEES
    answering
    oh
    Ἰησοῦς
    said
    ee-ay-SOOS
    εἶπεν
    unto
    EE-pane
    αὐτοῖς
    them,
    af-TOOS
    Οὐ
    Do
    oo
    διὰ
    ye
    thee-AH
    τοῦτο
    not
    TOO-toh
    πλανᾶσθε
    therefore
    pla-NA-sthay
    μὴ
    err,
    may
    εἰδότες
    because
    ee-THOH-tase
    τὰς
    ye
    tahs
    γραφὰς
    know
    gra-FAHS
    μηδὲ
    not
    may-THAY
    τὴν
    the
    tane
    δύναμιν
    scriptures,
    THYOO-na-meen
    τοῦ
    neither
    too
    θεοῦ
    the
    thay-OO
  25. ὅταν
    when
    OH-tahn
    γὰρ
    they
    gahr
    ἐκ
    shall
    ake
    νεκρῶν
    rise
    nay-KRONE
    ἀναστῶσιν
    from
    ah-na-STOH-seen
    οὔτε
    the
    OO-tay
    γαμοῦσιν
    dead,
    ga-MOO-seen
    οὔτε
    they
    OO-tay
    γαμίσκονται,
    neither
    ga-MEE-skone-tay
    ἀλλ'
    marry,
    al
    εἰσὶν
    nor
    ees-EEN
    ὡς
    are
    ose
    ἄγγελοι
    given
    ANG-gay-loo
    οἱ
    in
    oo
    ἐν
    marriage;
    ane
    τοῖς
    but
    toos
    οὐρανοῖς
    are
    oo-ra-NOOS
  26. περὶ
    as
    pay-REE
    δὲ
    touching
    thay
    τῶν
    the
    tone
    νεκρῶν
    dead,
    nay-KRONE
    ὅτι
    that
    OH-tee
    ἐγείρονται
    they
    ay-GEE-rone-tay
    οὐκ
    rise:
    ook
    ἀνέγνωτε
    have
    ah-NAY-gnoh-tay
    ἐν
    ye
    ane
    τῇ
    not
    tay
    βίβλῳ
    read
    VEE-vloh
    Μωσέως,
    in
    moh-SAY-ose
    ἐπὶ
    the
    ay-PEE
    τῆς
    book
    tase
    βάτου
    of
    VA-too
    ὡς
    Moses,
    ose
    εἶπεν
    how
    EE-pane
    αὐτῷ
    in
    af-TOH
    the
    oh
    θεὸς
    bush
    thay-OSE
    λέγων,
    LAY-gone
    Ἐγὼ
    God
    ay-GOH
    spake
    oh
    θεὸς
    unto
    thay-OSE
    Ἀβραὰμ
    him,
    ah-vra-AM
    καὶ
    saying,
    kay
    I
    oh
    θεὸς
    am
    thay-OSE
    Ἰσαὰκ
    the
    ee-sa-AK
    καὶ
    God
    kay
    of
    oh
    θεὸς
    Abraham,
    thay-OSE
    Ἰακώβ
    and
    ee-ah-KOVE
  27. οὐκ
    is
    ook
    ἔστιν
    not
    A-steen
    the
    oh
    θεὸς
    God
    thay-OSE
    νεκρῶν
    of
    nay-KRONE
    ἀλλὰ
    the
    al-LA
    Θεὸς
    dead,
    thay-OSE
    ζώντων·
    but
    ZONE-tone
    ὑμεῖς
    the
    yoo-MEES
    οὖν
    God
    oon
    πολὺ
    of
    poh-LYOO
    πλανᾶσθε
    the
    pla-NA-sthay
  28. Καὶ
    one
    kay
    προσελθὼν
    of
    prose-ale-THONE
    εἷς
    the
    ees
    τῶν
    scribes
    tone
    γραμματέων
    came,
    grahm-ma-TAY-one
    ἀκούσας
    and
    ah-KOO-sahs
    αὐτῶν
    having
    af-TONE
    συζητούντων
    heard
    syoo-zay-TOON-tone
    εἰδὼς
    them
    ee-THOSE
    ὅτι
    reasoning
    OH-tee
    καλῶς
    together,
    ka-LOSE
    αὐτοῖς
    and
    af-TOOS
    ἀπεκρίθη
    perceiving
    ah-pay-KREE-thay
    ἐπηρώτησεν
    that
    ape-ay-ROH-tay-sane
    αὐτόν
    he
    af-TONE
    Ποία
    had
    POO-ah
    ἐστὶν
    answered
    ay-STEEN
    πρώτη
    them
    PROH-tay
    πασῶν
    well,
    pa-SONE
    ἐντολὴ
    asked
    ane-toh-LAY
  29. And
    oh
    δὲ
    Jesus
    thay
    Ἰησοῦς
    answered
    ee-ay-SOOS
    ἀπεκρίθη
    him,
    ah-pay-KREE-thay
    αὐτῷ,
    af-TOH
    ὅτι
    The
    OH-tee
    Πρώτη
    first
    PROH-tay
    πασῶν
    of
    pa-SONE
    τῶν
    all
    tone
    ἐντολῶν,
    the
    ane-toh-LONE
    Ἄκουε
    commandments
    AH-koo-ay
    Ἰσραήλ
    is,
    ees-ra-ALE
    κύριος
    Hear,
    KYOO-ree-ose
    O
    oh
    θεὸς
    Israel;
    thay-OSE
    ἡμῶν
    The
    ay-MONE
    κύριος
    Lord
    KYOO-ree-ose
    εἷς
    our
    ees
    ἐστίν
    God
    ay-STEEN
  30. καὶ
    thou
    kay
    ἀγαπήσεις
    shalt
    ah-ga-PAY-sees
    κύριον
    love
    KYOO-ree-one
    τὸν
    the
    tone
    θεόν
    Lord
    thay-ONE
    σου
    thy
    soo
    ἐξ
    ayks
    ὅλης
    God
    OH-lase
    τῆς
    with
    tase
    καρδίας
    all
    kahr-THEE-as
    σου
    thy
    soo
    καὶ
    kay
    ἐξ
    heart,
    ayks
    ὅλης
    and
    OH-lase
    τῆς
    with
    tase
    ψυχῆς
    all
    psyoo-HASE
    σου
    thy
    soo
    καὶ
    kay
    ἐξ
    soul,
    ayks
    ὅλης
    and
    OH-lase
    τῆς
    with
    tase
    διανοίας
    all
    thee-ah-NOO-as
    σου
    thy
    soo
    καὶ
    kay
    ἐξ
    mind,
    ayks
    ὅλης
    and
    OH-lase
    τῆς
    with
    tase
    ἰσχύος
    all
    ee-SKYOO-ose
    σου
    thy
    soo
    αὕτη
    AF-tay
    πρώτη
    strength:
    PROH-tay
    ἐντολή
    this
    ane-toh-LAY
  31. καὶ
    the
    kay
    δευτέρα
    second
    thayf-TAY-ra
    ὁμοία,
    is
    oh-MOO-ah
    αὕτη
    like,
    AF-tay
    Ἀγαπήσεις
    namely
    ah-ga-PAY-sees
    τὸν
    this,
    tone
    πλησίον
    Thou
    play-SEE-one
    σου
    shalt
    soo
    ὡς
    love
    ose
    σεαυτόν
    thy
    say-af-TONE
    μείζων
    MEE-zone
    τούτων
    neighbour
    TOO-tone
    ἄλλη
    as
    AL-lay
    ἐντολὴ
    thyself.
    ane-toh-LAY
    οὐκ
    There
    ook
    ἔστιν
    is
    A-steen
  32. καὶ
    the
    kay
    εἶπεν
    scribe
    EE-pane
    αὐτῷ
    said
    af-TOH
    unto
    oh
    γραμματεύς
    him,
    grahm-ma-TAYFS
    Καλῶς
    Well,
    ka-LOSE
    διδάσκαλε
    Master,
    thee-THA-ska-lay
    ἐπ'
    thou
    ape
    ἀληθείας
    hast
    ah-lay-THEE-as
    εἶπας,
    said
    EE-pahs
    ὅτι
    the
    OH-tee
    εἷς
    truth:
    ees
    ἐστιν
    for
    ay-steen
    Θεὸς,
    there
    thay-OSE
    καὶ
    is
    kay
    οὐκ
    one
    ook
    ἔστιν
    God;
    A-steen
    ἄλλος
    and
    AL-lose
    πλὴν
    there
    plane
    αὐτοῦ·
    is
    af-TOO
  33. καὶ
    kay
    τὸ
    to
    toh
    ἀγαπᾶν
    love
    ah-ga-PAHN
    αὐτὸν
    him
    af-TONE
    ἐξ
    with
    ayks
    ὅλης
    all
    OH-lase
    τῆς
    the
    tase
    καρδίας
    heart,
    kahr-THEE-as
    καὶ
    and
    kay
    ἐξ
    with
    ayks
    ὅλης
    all
    OH-lase
    τῆς
    the
    tase
    συνέσεως
    understanding,
    syoon-A-say-ose
    καὶ
    and
    kay
    ἐξ
    with
    ayks
    ὅλης
    all
    OH-lase
    τῆς
    the
    tase
    ψυχῆς,
    soul,
    psyoo-HASE
    καὶ
    and
    kay
    ἐξ
    with
    ayks
    ὅλης
    all
    OH-lase
    τῆς
    the
    tase
    ἰσχύος
    strength,
    ee-SKYOO-ose
    καὶ
    and
    kay
    τὸ
    toh
    ἀγαπᾶν
    to
    ah-ga-PAHN
    τὸν
    love
    tone
    πλησίον
    his
    play-SEE-one
    ὡς
    ose
    ἑαυτὸν
    neighbour
    ay-af-TONE
    πλεῖόν
    as
    PLEE-ONE
    ἐστιν
    himself,
    ay-steen
    πάντων
    is
    PAHN-tone
    τῶν
    more
    tone
    ὁλοκαυτωμάτων
    than
    oh-loh-kaf-toh-MA-tone
    καὶ
    all
    kay
    τῶν
    tone
    θυσιῶν
    whole
    thyoo-see-ONE
  34. καὶ
    when
    kay
    oh
    Ἰησοῦς
    Jesus
    ee-ay-SOOS
    ἰδὼν
    saw
    ee-THONE
    αὐτὸν
    af-TONE
    ὅτι
    that
    OH-tee
    νουνεχῶς
    he
    noo-nay-HOSE
    ἀπεκρίθη
    answered
    ah-pay-KREE-thay
    εἶπεν
    discreetly,
    EE-pane
    αὐτῷ
    he
    af-TOH
    Οὐ
    said
    oo
    μακρὰν
    unto
    ma-KRAHN
    εἶ
    him,
    ee
    ἀπὸ
    Thou
    ah-POH
    τῆς
    art
    tase
    βασιλείας
    not
    va-see-LEE-as
    τοῦ
    far
    too
    θεοῦ
    from
    thay-OO
    καὶ
    the
    kay
    οὐδεὶς
    kingdom
    oo-THEES
    οὐκέτι
    of
    oo-KAY-tee
    ἐτόλμα
    God.
    ay-TOLE-ma
    αὐτὸν
    And
    af-TONE
    ἐπερωτῆσαι
    no
    ape-ay-roh-TAY-say
  35. Καὶ
    kay
    ἀποκριθεὶς
    Jesus
    ah-poh-kree-THEES
    answered
    oh
    Ἰησοῦς
    and
    ee-ay-SOOS
    ἔλεγεν
    said,
    A-lay-gane
    διδάσκων
    while
    thee-THA-skone
    ἐν
    he
    ane
    τῷ
    taught
    toh
    ἱερῷ
    in
    ee-ay-ROH
    Πῶς
    the
    pose
    λέγουσιν
    temple,
    LAY-goo-seen
    οἱ
    How
    oo
    γραμματεῖς
    say
    grahm-ma-TEES
    ὅτι
    the
    OH-tee
    scribes
    oh
    Χριστὸς
    that
    hree-STOSE
    υἱὸς
    yoo-OSE
    ἐστιν
    Christ
    ay-steen
    Δαβίδ
    is
    tha-VEETH
  36. αὐτὸς
    David
    af-TOSE
    γὰρ
    himself
    gahr
    Δαβὶδ
    said
    tha-VEETH
    εἶπεν
    by
    EE-pane
    ἐν
    the
    ane
    τῷ
    Holy
    toh
    πνεύματι
    PNAVE-ma-tee
    τῷ
    Ghost,
    toh
    ἁγίῳ
    The
    a-GEE-oh
    Εἶπεν
    Lord
    EE-pane
    said
    oh
    κύριος
    to
    KYOO-ree-ose
    τῷ
    my
    toh
    κυρίῳ
    kyoo-REE-oh
    μου·
    Lord,
    moo
    Κάθου
    Sit
    KA-thoo
    ἐκ
    thou
    ake
    δεξιῶν
    on
    thay-ksee-ONE
    μου
    my
    moo
    ἕως
    right
    AY-ose
    ἂν
    hand,
    an
    θῶ
    till
    thoh
    τοὺς
    toos
    ἐχθρούς
    I
    ake-THROOS
    σου
    make
    soo
    ὑποπόδιον
    thine
    yoo-poh-POH-thee-one
    τῶν
    tone
    ποδῶν
    enemies
    poh-THONE
    σου
    soo
  37. αὐτὸς
    therefore
    af-TOSE
    οὖν
    himself
    oon
    Δαβὶδ
    calleth
    tha-VEETH
    λέγει
    him
    LAY-gee
    αὐτὸν
    Lord;
    af-TONE
    κύριον
    and
    KYOO-ree-one
    καὶ
    whence
    kay
    πόθεν
    is
    POH-thane
    υἱός
    he
    yoo-OSE
    αὐτοῦ
    then
    af-TOO
    ἐστιν
    his
    ay-steen
    καὶ
    son?
    kay
    And
    oh
    πολὺς
    the
    poh-LYOOS
    ὄχλος
    common
    OH-hlose
    ἤκουεν
    people
    A-koo-ane
    αὐτοῦ
    heard
    af-TOO
    ἡδέως
    him
    ay-THAY-ose
  38. Καὶ
    he
    kay
    ἔλεγεν
    said
    A-lay-gane
    αὐτοῖς
    unto
    af-TOOS
    ἐν
    them
    ane
    τῇ
    in
    tay
    διδαχῇ
    his
    thee-tha-HAY
    αὐτοῦ
    af-TOO
    Βλέπετε
    doctrine,
    VLAY-pay-tay
    ἀπὸ
    Beware
    ah-POH
    τῶν
    of
    tone
    γραμματέων
    the
    grahm-ma-TAY-one
    τῶν
    scribes,
    tone
    θελόντων
    which
    thay-LONE-tone
    ἐν
    love
    ane
    στολαῖς
    to
    stoh-LASE
    περιπατεῖν
    go
    pay-ree-pa-TEEN
    καὶ
    in
    kay
    ἀσπασμοὺς
    long
    ah-spa-SMOOS
    ἐν
    clothing,
    ane
    ταῖς
    and
    tase
    ἀγοραῖς
    love
    ah-goh-RASE
  39. καὶ
    the
    kay
    πρωτοκαθεδρίας
    chief
    proh-toh-ka-thay-THREE-as
    ἐν
    seats
    ane
    ταῖς
    in
    tase
    συναγωγαῖς
    the
    syoon-ah-goh-GASE
    καὶ
    synagogues,
    kay
    πρωτοκλισίας
    and
    proh-toh-klee-SEE-as
    ἐν
    the
    ane
    τοῖς
    uppermost
    toos
    δείπνοις
    rooms
    THEE-pnoos
  40. οἱ
    devour
    oo
    κατεσθίοντες
    ka-tay-STHEE-one-tase
    τὰς
    widows'
    tahs
    οἰκίας
    oo-KEE-as
    τῶν
    houses,
    tone
    χηρῶν
    and
    hay-RONE
    καὶ
    for
    kay
    προφάσει
    a
    proh-FA-see
    μακρὰ
    pretence
    ma-KRA
    προσευχόμενοι·
    make
    prose-afe-HOH-may-noo
    οὗτοι
    long
    OO-too
    λήψονται
    prayers:
    LAY-psone-tay
    περισσότερον
    these
    pay-rees-SOH-tay-rone
    κρίμα
    shall
    KREE-ma
  41. Καὶ
    kay
    καθίσας
    Jesus
    ka-THEE-sahs
    sat
    oh
    Ἰησοῦς
    over
    ee-ay-SOOS
    κατέναντι
    against
    ka-TAY-nahn-tee
    τοῦ
    the
    too
    γαζοφυλακίου
    treasury,
    ga-zoh-fyoo-la-KEE-oo
    ἐθεώρει
    and
    ay-thay-OH-ree
    πῶς
    beheld
    pose
    how
    oh
    ὄχλος
    the
    OH-hlose
    βάλλει
    people
    VAHL-lee
    χαλκὸν
    cast
    hahl-KONE
    εἰς
    money
    ees
    τὸ
    into
    toh
    γαζοφυλάκιον
    the
    ga-zoh-fyoo-LA-kee-one
    καὶ
    treasury:
    kay
    πολλοὶ
    and
    pole-LOO
    πλούσιοι
    many
    PLOO-see-oo
    ἔβαλλον
    that
    A-vahl-lone
    πολλά·
    were
    pole-LA
  42. καὶ
    there
    kay
    ἐλθοῦσα
    came
    ale-THOO-sa
    μία
    a
    MEE-ah
    χήρα
    certain
    HAY-ra
    πτωχὴ
    poor
    ptoh-HAY
    ἔβαλεν
    widow,
    A-va-lane
    λεπτὰ
    and
    lay-PTA
    δύο
    she
    THYOO-oh
    threw
    oh
    ἐστιν
    in
    ay-steen
    κοδράντης
    two
    koh-THRAHN-tase
  43. καὶ
    he
    kay
    προσκαλεσάμενος
    called
    prose-ka-lay-SA-may-nose
    τοὺς
    unto
    toos
    μαθητὰς
    him
    ma-thay-TAHS
    αὐτοῦ
    his
    af-TOO
    λέγει
    LAY-gee
    αὐτοῖς
    disciples,
    af-TOOS
    Ἀμὴν
    and
    ah-MANE
    λέγω
    saith
    LAY-goh
    ὑμῖν
    unto
    yoo-MEEN
    ὅτι
    them,
    OH-tee
    Verily
    ay
    χήρα
    I
    HAY-ra
    αὕτη
    say
    AF-tay
    unto
    ay
    πτωχὴ
    you,
    ptoh-HAY
    πλεῖον
    That
    PLEE-one
    πάντων
    this
    PAHN-tone
    βέβληκεν
    VAY-vlay-kane
    τῶν
    poor
    tone
    βαλόντων
    va-LONE-tone
    εἰς
    widow
    ees
    τὸ
    hath
    toh
    γαζοφυλάκιον·
    cast
    ga-zoh-fyoo-LA-kee-one
  44. πάντες
    all
    PAHN-tase
    γὰρ
    they
    gahr
    ἐκ
    did
    ake
    τοῦ
    cast
    too
    περισσεύοντος
    in
    pay-rees-SAVE-one-tose
    αὐτοῖς
    of
    af-TOOS
    ἔβαλον
    their
    A-va-lone
    αὕτη
    AF-tay
    δὲ
    abundance;
    thay
    ἐκ
    but
    ake
    τῆς
    she
    tase
    ὑστερήσεως
    of
    yoo-stay-RAY-say-ose
    αὐτῆς
    her
    af-TASE
    πάντα
    PAHN-ta
    ὅσα
    want
    OH-sa
    εἶχεν
    did
    EE-hane
    ἔβαλεν
    cast
    A-va-lane
    ὅλον
    in
    OH-lone
    τὸν
    all
    tone
    βίον
    that
    VEE-one
    αὐτῆς
    she
    af-TASE